Lyrics and translation Lu - BRIGHT WHITE SKY BLUE
BRIGHT WHITE SKY BLUE
ЯРКО-БЕЛЫЙ, НЕБЕСНО-ГОЛУБОЙ
Bright
white,
sky
blue
Ярко-белый,
небесно-голубой
I'll
take
the
spot
right
next
to
you
Я
займу
место
рядом
с
тобой
Baby-boy,
brand
new
Малыш,
совсем
новенький
Those
brown
eyes
don't
have
a
clue
В
этих
карих
глазах
нет
ни
капли
понимания
Angels
watch
from
above,
look
at
the
view
Ангелы
наблюдают
за
происходящим
сверху,
любуются
видом
Won't
be
long
'till
he's
broken
in
two
Пройдет
совсем
немного
времени,
и
он
развалится
на
две
части
Bright
white,
sky
blue
Ярко-белый,
небесно-голубой
Bright
white,
sky
blue
Ярко-белый,
небесно-голубой
I'll
take
the
spot
right
next
to
you
Я
займу
место
рядом
с
тобой
Baby-boy,
brand
new
Малыш,
совсем
новый
Those
brown
eyes
don't
have
a
clue
Эти
карие
глаза
ни
о
чем
не
догадываются
Angels
watch
from
above,
look
at
the
view
Ангелы
наблюдают
за
происходящим
сверху,
любуются
открывающимся
видом
Won't
be
long
'till
he's
broken
in
two
Пройдет
совсем
немного
времени,
и
он
расколется
надвое
Bright
white,
sky
blue
Ярко-белый,
небесно-голубой
Everything
is
shown
up
by
being
exposed
to
the
light
Все
становится
очевидным,
когда
на
него
попадает
свет
And
whatever
is
exposed
to
the
light
itself
becomes
light
И
все,
что
попадает
на
свет,
само
становится
светом
I
talk
to
god
in
my
sleep
Я
разговариваю
с
богом
во
сне
I
talk
to
god
in
my
sleep
Я
разговариваю
с
богом
во
сне
I
talk
to
god
in
my
sleep
(channel
the
spirit)
Я
разговариваю
с
богом
во
сне
(направляю
дух)
I
talk
to
god
in
my
sleep
Я
разговариваю
с
богом
во
сне
I
talk
to
god
in
my
sleep
Я
разговариваю
с
богом
во
сне
I
talk
to
god
in
my
sleep
Я
разговариваю
с
богом
во
сне
I
talk
to
god
in
my
sleep
(channel
the
spirit)
Я
разговариваю
с
богом
во
сне
(направляю
дух)
I
talk
to
god
in
my
sleep
Я
разговариваю
с
богом
во
сне
I
talk
to
god
in
my
sleep
Я
разговариваю
с
богом
во
сне
I
talk
to
god
in
my
sleep
(channel
the
spirit)
Я
разговариваю
с
богом
во
сне
(направляю
дух)
I
talk
to
god
in
my
sleep
Я
разговариваю
с
богом
во
сне
I
talk
to
god
in
my
sleep
Я
разговариваю
с
богом
во
сне
Bright
white,
sky
blue
Ярко-белый,
небесно-голубой
Bright
white,
my
diamonds
Ярко-белый,
мои
бриллианты
Bright
white,
sky
blue
Ярко-белый,
небесно-голубой
Bright
white,
my
diamonds
Ярко-белый,
мои
бриллианты
Bright
white,
sky
blue
Ярко-белый,
небесно-голубой
Bright
white,
my
diamonds
Ярко-белый,
мои
бриллианты
Bright
white,
sky
blue
Ярко-белый,
небесно-голубой
Sky
blue,
sky
blue
(uh)
Небесно-голубой,
небесно-голубой
(а)
Fuck
that,
press
play,
say
action
К
черту
все
это,
нажми
"play",
скажи
"действие"
We
was
in
the
Pontiac,
driving
too
fast
Мы
были
в
"Понтиаке"
и
ехали
слишком
быстро
Upgrade
the
whip,
gotta
blast
through
the
traffic
Прокачай
руль,
придется
прорываться
сквозь
пробки
Scared
of
the
speed,
left
yo
ass
in
the
past
Испугался
скорости,
оставил
свою
задницу
в
прошлом
Huh,
I
don't
care
if
I
crash
Ха,
мне
все
равно,
если
я
разобьюсь
Huh,
I
don't
care
if
I
crash
Ха,
мне
все
равно,
если
я
разобьюсь
Huh,
I
don't
care
if
I
crash
Ха,
мне
все
равно,
если
я
разобьюсь
Huh,
I
don't
care
if
I
crash
Ха,
мне
все
равно,
если
я
разобьюсь
Bright
white,
sky
blue
Ярко-белый,
небесно-голубой
Bright
white,
my
diamonds
Ярко-белый,
мои
бриллианты
Bright
white,
sky
blue
Ярко-белый,
небесно-голубой
Bright
white,
my
diamonds
Ярко-белый,
мои
бриллианты
Bright
white,
sky
blue
Ярко-белый,
небесно-голубой
Bright
white,
my
diamonds
Ярко-белый,
мои
бриллианты
Bright
white,
sky
blue
Ярко-белый,
небесно-голубой
Sky
blue,
sky
blue
(uh)
Небесно-голубой,
небесно-голубой
(ух)
I'm
only
19,
thotties
in
the
penthouse
Мне
всего
19,
красотки
в
пентхаусе
Corny
shit
for
the
birds,
left
they
ass
In
the
hen-house
Банальное
дерьмо
для
птиц,
они
оставили
свои
задницы
в
курятнике
On
my
dick
for
so
long,
I'm
collecting
they
rent
now
На
моем
члене
так
долго,
что
теперь
я
собираю
деньги,
которые
они
берут
напрокат
Fucking
a
Barbie,
I
guess
I
am
Ken
now
Трахая
Барби,
я
думаю,
что
теперь
я
Кен.
Make
a
bitch
fall
in
love,
turn
her
ass
to
a
pen-pal
Влюбить
сучку
в
себя,
подставить
свою
задницу
под
переписку
с
другом
Daddy
raised
me
to
be
a
mofuckin'
reptile
Папочка
вырастил
из
меня
гребаную
рептилию
Pass
me
the
keys,
we
hitting
the
streets
Дай
мне
ключи,
и
мы
отправимся
на
улицы
Six
deep
in
the
Pontiac
В
шесть
утра
в
"Понтиаке"
Bright
white,
sky
blue
Ярко-белый,
небесно-голубой
I'll
take
the
spot
right
next
to
you
Я
займу
место
рядом
с
тобой
Baby-boy,
brand
new
Малыш,
совсем
новенький
Those
brown
eyes
don't
have
a
clue
В
этих
карих
глазах
нет
ни
капли
понимания
Angels
watch
from
above,
look
at
the
view
Ангелы
смотрят
сверху,
любуются
видом.
Won't
be
long
'till
he's
broken
in
two
Пройдет
совсем
немного
времени,
и
он
разорвется
надвое
Bright
white,
sky
blue
Ярко-белый,
небесно-голубой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Rockwell, Christian Carcamo, Lucas Perez
Attention! Feel free to leave feedback.