Lyrics and translation Lu - HEATWAVE FREESTYLE
HEATWAVE FREESTYLE
ЖАРКИЙ ФРИСТАЙЛ
6th
grade,
got
a
skin
fade
with
a
switch-blade
в
6-м
классе
у
меня
потускнела
кожа
от
бритвы.
Every
time
Lu
pull
up,
it's
a
heatwave
Каждый
раз,
когда
я
подъезжаю,
начинается
настоящая
жара.
Put
me
on
the
cover
Напиши
обо
мне
на
обложке.
Lu
baby
with
the
sweet
face
Малышка
Лу
с
милым
личиком.
Imma
talk
shit
Я
несу
чушь.
I
don't
know
how
to
behave
Я
не
знаю,
как
себя
вести.
Start
a
fist
fight
Затеваю
драку.
Shit-faced
at
the
Heat
game
Расстроенный
игрой
"Жара"
Babygirl,
I
don't
know
how
to
be
fake
Малышка,
я
не
умею
притворяться
Open
up
them
legs,
only
way
that
I
keep
sane
Раздвинь
свои
ножки,
только
так
я
сохраняю
рассудок.
If
yo
girl
at
the
show
Если
твоя
девушка
будет
на
концерте
You
just
know
that
the
team
ate
Ты
просто
знаешь,
что
команда
поела
Fuckboy
met
me
and
thought
that
it
was
his
big
day
Этот
долбоеб
встретил
меня
и
подумал,
что
это
его
звездный
день
I
ain't
tryna
listen
to
your
sorry
ass
mixtape
Я
не
собираюсь
слушать
твой
микстейп
с
извинениями
в
жопе
Fuck
yo
bitch
on
camera
and
babygirl
hit
the
replay
Трахни
свою
сучку
на
камеру,
а
малышка
включи
повтор
Bully
yo
ass
boy
you
softer
than
a
cheesecake
Задирай
свою
задницу,
парень,
ты
мягче,
чем
чизкейк
Slid
passed
yo
hood,
took
a
mofuckin'
tea
break
Проскользнул
мимо
твоего
дома,
взял
гребаный
перерыв
на
чай.
Head
so
good,
make
my
mofuckin'
knees
shake
Так
хорошо
звучит,
что
у
меня,
блядь,
коленки
трясутся
My
bitch
look
like
Timothee
Chalamet
Моя
сучка
похожа
на
Тимоти
Шаламе
They
countin'
they
days
when
I
drop
the
release
date
Они
считают
дни,
когда
я
изменю
дату
релиза
Everybody
in
my
fuckin'
ear,
tryna
tell
me
I'm
selfish
Все,
блядь,
шепчут
мне
на
ухо,
что
я
эгоист.
How
the
fuck
I'm
supposed
to
get
it
Как,
черт
возьми,
я
должен
это
понять
If
I
ain't
selfish?
(Bitch
I'm
selfish)
Если
я
не
эгоист?
(Сука,
я
эгоист)
If
you
with
me,
you
here
for
the
good
and
you
here
for
the
ugly
Если
ты
со
мной,
значит,
ты
здесь
ради
добра,
а
ты
здесь
из-за
уродства
It
could
be
beautiful,
it
could
tragic!
(Ahhhhhh)"
Это
может
быть
красиво,
а
может
быть
трагично!
(Ааааааа)"
Aye,
throw
the
money
in
the
grave
imma
keep
that
Да,
брось
деньги
в
могилу,
я
их
оставлю
себе
Your
bitch
at
the
crib
rockin'
knee
pads
Твоя
сучка
в
кроватке
качает
наколенниками.
I
heard
Patty
Mahomes
was
throwin'
out
shirts
at
the
game
Я
слышал,
что
Пэтти
Магомес
выбрасывал
футболки
на
игре
And
he
still
couldn't
reach
where
your
seats
at
И
он
все
еще
не
мог
дотянуться
до
ваших
мест.
I
remember
cleanin'
up
them
kitchen
mats
Я
помню,
как
мыл
кухонные
коврики
Always
knew
that
I'd
be
fly
as
a
pigeon
man
Всегда
знал,
что
буду
летать,
как
голубь,
Always
knew
that
I
was
destined
for
greatness
Всегда
знал,
что
мне
суждено
стать
великим
человеком
Always
knew
the
silverware
would
be
stainless
Всегда
знал,
что
столовое
серебро
будет
из
нержавеющей
стали
Always
knew
that
it
would
take
a
lil
pain
Всегда
знал,
что
это
потребует
немного
усилий
Well,
bitch
I
got
patience
Что
ж,
сука,
у
меня
есть
терпение.
Think
I'm
delusional
Думают,
что
я
помешанный
Think
I'm
insane
Думают,
что
я
сумасшедший
They
think
that
I'm
brainless
Они
думают,
что
я
безмозглый
I
landed
here
on
a
spaceship
Я
приземлился
здесь
на
космическом
корабле
I
rather
die
than
be
basic
Я
скорее
умру,
чем
буду
простым
человеком
Goin'
so
fast
I
start
chippin'
the
pain
Все
происходит
так
быстро,
что
я
начинаю
испытывать
боль
Pressure,
the
pleasure,
the
pain
Давление,
удовольствие,
мучение
I
make
a
pretty
bitch
faint
Я
заставляю
хорошенькую
сучку
падать
в
обморок
I'm
everything
that
you
ain't
Во
мне
есть
все,
чего
нет
в
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Pérez
Album
PALOMA
date of release
08-09-2023
Attention! Feel free to leave feedback.