Lu Colombo - Una canzone per la maddalena (Una Cancion para la Magdalena) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lu Colombo - Una canzone per la maddalena (Una Cancion para la Magdalena)




Una canzone per la maddalena (Una Cancion para la Magdalena)
Песня про Магдалену (Una Cancion para la Magdalena)
Se a mezzanotte, lungo quel viale
Если в полночь, там на той аллее
Arriverai
Ты приедешь
Dove c'è il chiosco sul piazzale
Где есть киоск на площади
Ti accorgerai
Ты заметишь
Che quelle luci arcobaleno
Что эти радужные огни
Ti stan facendo l'occhiolino
Тебе подмигивают
Fatti vicino e frena
Подъезжай и притормози
E se la Maddalena
А если Магдалена
Chiede un bicchiere
Попросит бокал
Ve l'offro io
Я тебе его дам
Dalle da bere
Налей ей
Accosta a quella porta e chiama
Подъезжай к той двери и позови
Che ti disseterai
И ты утолишь жажду
Se stai cercando quella dama
Если ты ищешь ту даму
Che ora non hai
Которая сейчас не с тобой
Chiedo solo che tu mi scriva
Я прошу тебя только написать мне
Per sapere se è ancora viva
Чтобы узнать, жива ли она еще
La vergine dei peccati
Дева грехов
La sposa del fior della saliva
Невеста цветка слюны
Il sesso con amor degli sposati
Секс с любовью женатых
Con il suo grande cuore
С ее большим сердцем
A cinque stelle
На пять звезд
Anche il figlio di un dio
Даже сын божий
La vide e volle
Увидел ее и захотел
La sua pelle
Ее кожу
E niente gli costò
И ничего ему не стоило
La Maddalena
Магдалена
Se sei più solo della luna
Если ты более одинок, чем луна
Convinciti e poi vai
Поверь себе и иди
E brinda, ma mica con qualcuna
И выпей, но не с кем-то
No, proprio con lei
Нет, именно с ней
E quando il baracchino chiude
А когда закроется лавочка
Dalle il doppio di ciò che chiede
Дай ей вдвое больше, чем она просит
Per ogni suo favore
За каждую ее услугу
Che in casa di Maria di Magdala
Потому что в доме Марии Магдалины
La mala compagnia è la migliore
Плохая компания - лучшая
Se è un vuoto a perdere perduto
Если твоя жизнь - потерянное дело
La vita che tu hai
Жизнь, которую ты ведешь
Cerca quell'angelo caduto
Ищи того падшего ангела
E allora troverai
И тогда ты найдешь
Lungo quel viale redentore
На той спасительной аллее
Il fiore che rimane il più proibito
Цветок, который остается самым запретным
Il mito delle aurore
Миф о рассветах
La più signora di tutte le puttane
Самая благородная из всех проституток
La più puttana di tutte le signore
Самая проституточная из всех благородных
Con il suo grande cuore
С ее большим сердцем
A cinque stelle
На пять звезд
Che anche il figlio di un Dio
Что даже сын Божий
La vide e volle
Увидел ее и захотел
La sua pelle
Ее кожу
E niente gli costò
И ничего ему не стоило
La Maddalena
Магдалена





Writer(s): Joaquin Ramon Sabina, Arias Pablo Milanes


Attention! Feel free to leave feedback.