Lyrics and translation Lu-Ni - ARCADIEN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Fini,
j'en
ai
fini
С
меня
хватит,
с
меня
хватит
J'ai
la
tête
en
l'air,
donc
j'perds
l'équilibre
Голова
в
облаках,
вот
и
теряю
равновесие
Y
a
de
grands
espaces,
j'vois
aucun
ennemi
Вокруг
просторы,
не
вижу
врагов
Le
plus
dur
des
combats,
c'est
contre
le
vide
Самая
трудная
битва
— это
битва
с
пустотой
Ouh-oh-oh
(yeah),
jamais
dans
l'doute,
en
franc
(jamais,
jamais)
О-о-о
(да),
никогда
не
сомневаюсь,
честно
(никогда,
никогда)
Ouh-la-la,
j'ai
besoin
d'un
calmant
(nan)
О-ла-ла,
мне
бы
успокоительное
(надо)
J'suis
trop
instable,
car
j'plane
encore,
faut
que
j'me
calme
Я
слишком
нестабильна,
потому
что
все
еще
парю,
нужно
успокоиться
Dans
ma
tête,
tout
est
vague
В
моей
голове
все
расплывчато
Assis
sur
mon
nuage
jaune
comme
Goku
Сижу
на
своем
желтом
облаке,
как
Гоку
Tout
noir,
tout
vert
quand
ça
roule
un
pétou
Все
черное,
все
зеленое,
когда
курим
косячок
J'crois
qu'je
viens
d'tacher
mon
jean
en
velours
Кажется,
я
только
что
испачкала
свои
вельветовые
джинсы
J'vois
même
plus
l'bleu
du
jour
comme
un
hibou
Я
даже
не
вижу
синевы
неба,
как
сова
Assis
sur
mon
nuage
jaune
comme
Goku
Сижу
на
своем
желтом
облаке,
как
Гоку
Tout
noir,
tout
vert
quand
ça
roule
un
pétou
Все
черное,
все
зеленое,
когда
курим
косячок
J'crois
qu'je
viens
d'tacher
mon
jean
en
velours
Кажется,
я
только
что
испачкала
свои
вельветовые
джинсы
J'vois
même
plus
l'bleu
du
jour
comme
un
hibou
Я
даже
не
вижу
синевы
неба,
как
сова
C'est
que
tard
dans
l'noir,
direction
le
ciel
Уже
поздно,
в
темноте,
курс
на
небо
Loin
de
tout
radar,
j'ai
fait
parler
d'moi
Вдали
от
всех
радаров,
я
заявила
о
себе
On
est
fait
pour
ça,
sortir
du
brouillard
Мы
созданы
для
этого,
чтобы
вырваться
из
тумана
J'suis
dans
un
état,
j'oserai
même
pas
me
voir
dans
l'miroir
Я
в
таком
состоянии,
что
боюсь
увидеть
себя
в
зеркале
Yeah,
j'ai
les
yeux
vraiment
rouge,
insomnie
tous
les
jours
(ho)
Да,
у
меня
очень
красные
глаза,
бессонница
каждый
день
(о)
Demain,
dis,
c'est
quel
jour?
(Ho)
Скажи,
какой
завтра
день?
(О)
Plus
de
sirop
pour
la
toux
Сироп
от
кашля
закончился
J'me
sens
un
peu
ché-tou,
han,
j'sais
pas
si
c'est
tabou,
han
Я
чувствую
себя
немного
хреново,
хан,
не
знаю,
нормально
ли
это,
хан
Faudra
prendre
rendez-vous,
yeah
Придется
записаться
на
прием,
да
J'me
frotte
les
yeux,
j'vois
flou,
han
Тру
глаза,
все
расплывается,
хан
Assis
sur
mon
nuage
jaune
comme
Goku
Сижу
на
своем
желтом
облаке,
как
Гоку
Tout
noir,
tout
vert
quand
ça
roule
un
pétou
Все
черное,
все
зеленое,
когда
курим
косячок
J'crois
qu'je
viens
d'tacher
mon
jean
en
velours
Кажется,
я
только
что
испачкала
свои
вельветовые
джинсы
J'vois
même
plus
l'bleu
du
jour
comme
un
hibou
Я
даже
не
вижу
синевы
неба,
как
сова
Assis
sur
mon
nuage
jaune
comme
Goku
Сижу
на
своем
желтом
облаке,
как
Гоку
Tout
noir,
tout
vert
quand
ça
roule
un
pétou
Все
черное,
все
зеленое,
когда
курим
косячок
J'crois
qu'je
viens
d'tacher
mon
jean
en
velours
Кажется,
я
только
что
испачкала
свои
вельветовые
джинсы
J'vois
même
plus
l'bleu
du
jour
comme
un
hibou
Я
даже
не
вижу
синевы
неба,
как
сова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blackdoe, Luni
Album
X7
date of release
17-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.