Lyrics and translation Lu-key - Mehr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
eigentlich
dürfte
ich
mich
nie
mehr
beschwern!
И,
по
сути,
я
больше
не
должен
жаловаться!
Guck
mir
gehts
so
gut
das
hält
für
immer
&
Мне
так
хорошо,
что
это
навсегда
&
Noch
mehr,
und
sogesehen
geht's
uns
allen
hier
so,
Еще
больше,
и,
если
посмотреть,
так
у
всех
нас
здесь,
Nur
scheinbar
fallen
wir
gern
tief
und
weinen
so
gern
viel!
Только,
видимо,
нам
нравится
падать
на
дно
и
так
много
плакать!
Wir
schrein
nach
Mehr,
WIE
soll
das
klappen?!
Мы
кричим:
"Больше!",
как
это
вообще
возможно?!
Mehr
Geld,
mehr
Land
und
mehr
von
all
diesen
Sachen!
Больше
денег,
больше
земли
и
больше
всех
этих
вещей!
Und
ich
sag:
"Macht
mal
Langsam,
Stop,
haltet
mal
ein!"
А
я
говорю:
"Помедленнее,
стоп,
притормозите!"
Das
kann
euer
Wille
doch
nicht
sein!
Это
же
не
может
быть
вашей
волей!
Ist
schon
klar,
manche
haben
Kindheitsträume,
Конечно,
у
некоторых
есть
детские
мечты,
Wenn
das
klappt
muss
man
nicht
gleich
blind
sein
vor
Freude!
Если
они
сбываются,
не
нужно
сразу
слепнуть
от
радости!
Irgendwann
muss
man
sich
mal
sagen,
so
dass
wars!
Когда-то
нужно
сказать
себе:
"Вот
и
все!"
Doch
denn
meisten
ist
das
völlig
egal!
Но
большинству
на
это
совершенно
плевать!
Sie
wollen
mehr,
mehr,
mehr!
Вы
хотите
больше,
больше,
больше!
Ein
bisschen
hier
von,
und
einwenig
davon
auch!
Немного
этого,
и
немного
того!
Sie
wollen
Mehr,
mehr,
mehr!
Вы
хотите
больше,
больше,
больше!
Ihren
Mund
kriegen
sie
nie
voll,
Ваш
рот
никогда
не
наполнится,
Schon
gar
nicht
von
Sachen
die
man
nicht
braucht!
Тем
более
вещами,
которые
вам
не
нужны!
Manche
Sagen
das
hier
ist
mein
Auto,
Некоторые
говорят:
"Это
моя
машина,"
Dort
siehst
du
mein
Haus
und
mein
Hund!
"Там
видишь
мой
дом
и
мою
собаку!"
Dann
leg
ich
ein
Blattpapier
hin,
das
ist
meins,
das
reicht
na
und?
Тогда
я
кладу
лист
бумаги:
"Это
мое,
ну
и
что?"
Das,
war
vielleicht
nicht
ganz
die
Realität,
Это,
возможно,
не
совсем
реальность,
Im
Endeffekt
sag
ich
auch
nur
das
es
mit
weniger
geht.
В
конечном
счете,
я
просто
говорю,
что
можно
обойтись
меньшим.
Also
kommt
und
zügelt
euch
mal,
Так
что
возьмите
себя
в
руки,
Das
Leben
bieet
noch
mehr,
Жизнь
предлагает
больше,
Als
eure
Statussymbol,
mit
Sozial
niedrigem
Wert!
Чем
ваши
статусные
символы
с
низкой
социальной
ценностью!
Zeig
doch
mal
Lieben
vom
Herz,
direkt
von
Mensch
zu
Mensch
Проявите
любовь
от
сердца,
непосредственно
от
человека
к
человеку,
Und
dass
ist
gar
nicht
so
schwer,
weil
man
von
Natur
aus
so
denkt!
И
это
совсем
не
сложно,
потому
что
так
мы
думаем
по
своей
природе!
Ich
könnt
das
jetzt
noch
weiter
führn
ins
kleinste
Detail,
Я
мог
бы
продолжить
это
до
мельчайших
деталей,
Aber
ich
denke
die
Message
is
klar,
so
das
sie
jeder
begreift!
Но
думаю,
смысл
ясен,
так
что
каждый
поймет!
Ich
weiß,
dadurch
wird
sich
gar
nichts
ändern,
doch
egal.
Я
знаю,
что
от
этого
ничего
не
изменится,
но
неважно.
Ich
hab
hiermit
meine
Arbeit
getan!
Я
выполнил
свою
работу!
Die
meisten
wollen
nur
mehr,
mehr,
mehr.
Большинство
хотят
только
больше,
больше,
больше.
Ein
bisschen
hier
von,
und
einwenig
davon
auch!
Немного
этого,
и
немного
того!
Sie
wollen
mehr,
mehr,
mehr,
Они
хотят
больше,
больше,
больше,
Ihren
Mund
kriegen
sie
nie
voll,
Их
рот
никогда
не
наполнится,
Schon
gar
nicht
von
Sachen
die
man
nicht
braucht!
Тем
более
вещами,
которые
им
не
нужны!
Mehr,
mehr,
mehr,
Больше,
больше,
больше,
Ein
bisschen
hier
von,
und
einwenig
davon
auch!
Немного
этого,
и
немного
того!
Sie
wollen
mehr,
mehr,
mehr,
Они
хотят
больше,
больше,
больше,
Ihren
Mund
kriegen
sie
nie
voll,
Их
рот
никогда
не
наполнится,
Schon
gar
nicht
von
Sachen
die
man
nicht
braucht.
Тем
более
вещами,
которые
им
не
нужны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Kaiser
Attention! Feel free to leave feedback.