Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi Também
Hab's auch gesehen
Se
é
pra
falar
a
verdade
Wenn
ich
ehrlich
sein
soll
Eu
vi
tão
bem
Ich
hab's
so
gut
gesehen
Todos
esses
olhares
All
diese
Blicke
Em
mim
também
Auch
auf
mir
Baby,
é
uma
eternidade
Baby,
es
ist
eine
Ewigkeit
Quando
você
não
vem
Wenn
du
nicht
kommst
Tô
saindo
do
corpo
Ich
trete
aus
meinem
Körper
E
eles
não
mentem
pra
mim,
yeah
Und
sie
lügen
mich
nicht
an,
yeah
Ouvindo
vozes
nesse
silêncio
Höre
Stimmen
in
dieser
Stille
Desse
quarto
In
diesem
Zimmer
Parado
no
tempo
In
der
Zeit
erstarrt
Flutuando
no
espaço
Im
Raum
schwebend
Eu
me
perdi
Ich
habe
mich
verloren
Por
trás
das
palavras
que
escuto
Hinter
den
Worten,
die
ich
höre
E
as
batidas
me
chamam
de
novo
Und
die
Beats
rufen
mich
wieder
Mas
meu
coração
tá
no
mudo
Aber
mein
Herz
ist
auf
stumm
Então
me
esquece
um
pouco
Also
vergiss
mich
ein
wenig
O
mundo
não
comporta
minhas
asas
Die
Welt
fasst
meine
Flügel
nicht
De
volta
pra
casa
Zurück
nach
Hause
Me
espere
lá
Warte
dort
auf
mich
Tô
dissolvendo
karma
nessa
terra
Ich
löse
Karma
auf
dieser
Erde
auf
Pra
nunca
mais
ter
que
voltar
de
novo
Um
nie
wieder
zurückkehren
zu
müssen
Odeio
o
hype
e
o
jogo
Ich
hasse
den
Hype
und
das
Spiel
Eles
querem
um
hit
novo
Sie
wollen
einen
neuen
Hit
E
eu
só
quero
paz
de
novo
Und
ich
will
nur
wieder
Frieden
E
se
é
pra
falar
a
verdade
Und
wenn
ich
ehrlich
sein
soll
Eu
vi
tão
bem
Ich
hab's
so
gut
gesehen
Todos
esses
olhares
All
diese
Blicke
Em
mim
também
Auch
auf
mir
Baby,
é
uma
eternidade
Baby,
es
ist
eine
Ewigkeit
Quando
você
não
vem
Wenn
du
nicht
kommst
Tô
saindo
do
corpo
Ich
trete
aus
meinem
Körper
E
eles
não
mentem
pra
mim
Und
sie
lügen
mich
nicht
an
Desce
as
escadas,
abre
essa
porta
Komm
die
Treppe
runter,
öffne
diese
Tür
Cante
verdade
que
não
importa
Singe
Wahrheit,
auch
wenn
es
egal
ist
Lá
fora
a
vida
passa
leve
Draußen
vergeht
das
Leben
leicht
Só
quando
essa
droga
desce
Nur
wenn
diese
Droge
wirkt
Eu
tô
sorrindo
pra
essa
gente
Ich
lächle
diese
Leute
an
Metade
não
me
conhece
Die
Hälfte
kennt
mich
nicht
Me
entregando
nesse
sonho
Mich
diesem
Traum
hingebend
Sem
entender
minha
própria
espécie
Ohne
meine
eigene
Art
zu
verstehen
Eu,
sinto
nosso
tempo
espaço
Ich
fühle
unsere
Zeit
Raum
Dentro
desse
corpo
escasso
In
diesem
knappen
Körper
Nesse
mundo
todo
cego
In
dieser
ganz
blinden
Welt
Eu
enxerguei
suas
cores
Habe
ich
deine
Farben
gesehen
Cria
desse
teu
descaso
Geschöpf
deiner
Gleichgültigkeit
Dentro
desse
santo
quarto
In
diesem
heiligen
Zimmer
Me
conta
os
teus
segredos
Erzähl
mir
deine
Geheimnisse
Que
eu
te
canto
minhas
dores
Und
ich
singe
dir
meine
Schmerzen
Sem
te
dizer
de
onde
eu
vim
Ohne
dir
zu
sagen,
woher
ich
kam
Nem
te
dizer
pra
onde
eu
vou
Noch
dir
zu
sagen,
wohin
ich
gehe
Se
você
não
acordar
no
fim
Wenn
du
am
Ende
nicht
aufwachst
Eu
te
encontro
no
sol
amor
Treffe
ich
dich
in
der
Sonne,
Liebster
Eu
vi
tão
bem
Ich
hab's
so
gut
gesehen
Todos
esses
olhares
All
diese
Blicke
Em
mim
também
Auch
auf
mir
Baby,
é
uma
eternidade
Baby,
es
ist
eine
Ewigkeit
Quando
você
não
vem
Wenn
du
nicht
kommst
Tô
saindo
do
corpo
Ich
trete
aus
meinem
Körper
E
eles
não
mentem
pra
mim,
yeah
Und
sie
lügen
mich
nicht
an,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luana Caroline Da Cunha
Attention! Feel free to leave feedback.