Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PEGA ESCANDALOSO
KRASS SKANDALÖS
Acordei
com
uma
puta
saudade
de
mim
Ich
bin
aufgewacht
mit
einer
verdammten
Sehnsucht
nach
mir
selbst
Me
arrumei,
olhei
no
espelho,
não
me
reconheci
Ich
machte
mich
fertig,
schaute
in
den
Spiegel
und
erkannte
mich
nicht
wieder
O
cabelo
'tava
arrumado
cheirando
a
perfume
caro
Die
Haare
waren
gestylt,
duftend
nach
teurem
Parfüm
Fazia
um
tempo
que
eu
não
saia
desse
quarto
Es
ist
eine
Weile
her,
dass
ich
dieses
Zimmer
verlassen
habe
Num
falava
com
ninguém
Ich
habe
mit
niemandem
gesprochen
Hoje
eu
me
sinto
bem,
me
libertei
de
alguém
Heute
fühle
ich
mich
gut,
ich
habe
mich
von
jemandem
befreit
E
agora
eu
vou
voar
também
Und
jetzt
werde
ich
auch
fliegen
Hoje
eu
vou
pro
meio
do
povo
Heute
gehe
ich
unter
die
Leute
Deixar
os
pescoço
roxo,
dar
uns
pega
escandaloso
Lasse
die
Hälse
lila
werden,
mache
ein
paar
krasse,
skandalöse
Sachen
Pôr
a
cama
pra
bater
Lasse
das
Bett
beben
O
que
vai
ter
de
gente
correndo
perigo
Es
werden
so
viele
Leute
in
Gefahr
geraten
Por
causa
do
bandido
criado
por
você
Wegen
des
Banditen,
den
du
erschaffen
hast
Não
estranha
a
minha
vontade
de
viver
Wundere
dich
nicht
über
meine
Lebenslust
Não
é
vingança,
é
só
cansaço
de
sofrer
Es
ist
keine
Rache,
ich
bin
es
nur
leid
zu
leiden
O
que
vai
ter
de
gente
correndo
perigo
Es
werden
so
viele
Leute
in
Gefahr
geraten
Por
causa
do
bandido
criado
por
você
Wegen
des
Banditen,
den
du
erschaffen
hast
Kevin
o
Chris,
manda
pra
elas
Kevin
o
Chris,
gib
es
ihnen
De
copão
na
mão
Mit
einem
großen
Becher
in
der
Hand
Marolando,
party
lotadão
Chillen,
Party
voll
Vivendo
vivão
Ich
lebe
das
Leben
Tô
curtindo
a
onda
de
patrão
Ich
genieße
die
Welle
des
Chefs
Se
ela
vem
jogando,
eu
vou
pra
cima
Wenn
sie
anfängt
zu
spielen,
gehe
ich
ran
Quando
o
tamborzão
toca
elas
se
anima
Wenn
die
Trommel
spielt,
werden
sie
aufgeregt
Kevin
o
Chris
ritmando,
elas
desce
no
chão
Kevin
o
Chris
gibt
den
Rhythmus
vor,
sie
gehen
zu
Boden
Tem
vida
melhor,
mas
presta
não
Es
gibt
ein
besseres
Leben,
aber
es
lohnt
sich
nicht
Tem
vida
melhor,
mas
presta
não
Es
gibt
ein
besseres
Leben,
aber
es
lohnt
sich
nicht
Elas
vem
jogando,
eu
vou
pra
cima
Sie
fangen
an
zu
spielen,
ich
gehe
ran
Quando
o
tamborzão
toca
elas
se
anima
Wenn
die
Trommel
spielt,
werden
sie
aufgeregt
Kevin
o
Chris
ritmando,
elas
desce
no
chão
Kevin
o
Chris
gibt
den
Rhythmus
vor,
sie
gehen
zu
Boden
Hoje
eu
vou
pro
meio
do
povo
Heute
gehe
ich
unter
die
Leute
Deixar
os
pescoço
roxo,
dar
uns
pega
escandaloso
Lasse
die
Hälse
lila
werden,
mache
ein
paar
krasse,
skandalöse
Sachen
Botar
a
cama
pra
bater
Das
Bett
zum
beben
bringen
O
que
vai
ter
de
gente
correndo
perigo
Es
werden
so
viele
Leute
in
Gefahr
geraten
Por
causa
do
bandido
criado
por
você
Wegen
des
Banditen,
den
du
erschaffen
hast
Não
estranha
a
minha
vontade
de
viver
Wundere
dich
nicht
über
meine
Lebenslust
Não
é
vingança,
é
só
cansado
de
sofrer
Es
ist
keine
Rache,
ich
bin
es
nur
leid
zu
leiden
O
que
vai
ter
de
gente
correndo
perigo
Es
werden
so
viele
Leute
in
Gefahr
geraten
Por
causa
do
bandido
criado
por
você
Wegen
des
Banditen,
den
du
erschaffen
hast
Hoje
eu
vou
pro
meio
do
povo
Heute
gehe
ich
unter
die
Leute
Deixar
os
pescoço
roxo,
dar
uns
pega
escandaloso
Lasse
die
Hälse
lila
werden,
mache
ein
paar
krasse,
skandalöse
Sachen
Pôr
a
cama
pra
bater
Lasse
das
Bett
beben
O
que
vai
ter
de
gente
correndo
perigo
Es
werden
so
viele
Leute
in
Gefahr
geraten
Por
causa
do
bandido
criado
por
você
Wegen
des
Banditen,
den
du
erschaffen
hast
Não
estranha
a
minha
vontade
de
viver
Wundere
dich
nicht
über
meine
Lebenslust
Não
é
vingança,
é
só
cansaço
de
sofrer
Es
ist
keine
Rache,
ich
bin
es
nur
leid
zu
leiden
O
que
vai
ter
de
gente
correndo
perigo
Es
werden
so
viele
Leute
in
Gefahr
geraten
Por
causa
do
bandido
criado
por
você
Wegen
des
Banditen,
den
du
erschaffen
hast
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matheus Costa, Lucas Ing, Kevin O Chris, Kaique Kef, Hugo Carvalho Cerqueira Silva
Attention! Feel free to leave feedback.