Lyrics and translation Ivete Sangalo feat. Luan Santana - Zero A Dez (Acústico Em Trancoso / Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zero A Dez (Acústico Em Trancoso / Ao Vivo)
От нуля до десяти (Акустика в Транкозу / Концертная запись)
Numa
escala
zero
a
dez
eu
te
dou
По
шкале
от
нуля
до
десяти
я
даю
тебе
Cem
e
cem
parece
pouco
pra
você
Сто
и
сто
кажется
мало
для
тебя
Mais
de
um
milhão
de
corações
eu
quero
um
Из
миллионов
сердец
мне
нужно
одно
E
o
seu
é
o
bastante
pra
eu
viver
И
твоего
достаточно,
чтобы
мне
жить
Deixa
eu
te
levar
para
ver
as
flores
Позволь
мне
отвести
тебя
посмотреть
на
цветы
Colorir
nosso
jardim
de
amor
Раскрасить
наш
сад
любви
Enquanto
o
céu
vai
misturando
as
cores
Пока
небо
смешивает
краски
A
gente
ama
até
o
sol
se
pôr
Мы
будем
любить
друг
друга
до
заката
É
você,
só
você
que
sabe
me
fazer
feliz
Это
ты,
только
ты
умеешь
делать
меня
счастливой
Que
chega
em
meu
ouvido
e
diz:
Ты
шепчешь
мне
на
ушко:
Que
o
meu
desejo
é
desejar
você
Что
мое
желание
- желать
тебя
É
você,
só
você
que
sabe
me
fazer
feliz
Это
ты,
только
ты
умеешь
делать
меня
счастливой
Que
chega
em
meu
ouvido
e
diz:
Ты
шепчешь
мне
на
ушко:
Que
o
meu
desejo
é
desejar
você
Что
мое
желание
- желать
тебя
Numa
escala
zero
a
dez
eu
te
dou
По
шкале
от
нуля
до
десяти
я
даю
тебе
Cem
e
cem
parece
pouco
pra
você
Сто
и
сто
кажется
мало
для
тебя
Mais
de
um
milhão
de
corações
eu
quero
um
Из
миллионов
сердец
мне
нужно
одно
E
o
seu
é
o
bastante
pra
eu
viver
И
твоего
достаточно,
чтобы
мне
жить
Deixa
eu
te
levar
para
ver
as
flores
Позволь
мне
отвести
тебя
посмотреть
на
цветы
Colorir
nosso
jardim
de
amor
Раскрасить
наш
сад
любви
Enquanto
o
céu
vai
misturando
as
cores
Пока
небо
смешивает
краски
A
gente
ama
até
o
sol
se
pôr
Мы
будем
любить
друг
друга
до
заката
É
você,
só
você
que
sabe
me
fazer
feliz
Это
ты,
только
ты
умеешь
делать
меня
счастливой
Que
chega
em
meu
ouvido
e
diz:
Ты
шепчешь
мне
на
ушко:
Que
o
meu
desejo
é
desejar
você
Что
мое
желание
- желать
тебя
É
você,
só
você
que
sabe
me
fazer
feliz
Это
ты,
только
ты
умеешь
делать
меня
счастливой
Que
chega
em
meu
ouvido
e
diz:
Ты
шепчешь
мне
на
ушко:
Que
o
meu
desejo
é
desejar
você
Что
мое
желание
- желать
тебя
Deixa
eu
te
levar
para
ver
as
flores
Позволь
мне
отвести
тебя
посмотреть
на
цветы
Colorir
nosso
jardim
de
amor
Раскрасить
наш
сад
любви
Enquanto
o
céu
vai
misturando
as
cores
Пока
небо
смешивает
краски
A
gente
ama
até
o
sol
se
pôr
Мы
будем
любить
друг
друга
до
заката
É
você,
só
você
que
sabe
me
fazer
feliz
Это
ты,
только
ты
умеешь
делать
меня
счастливой
Que
chega
em
meu
ouvido
e
diz:
Ты
шепчешь
мне
на
ушко:
Que
o
meu
desejo
é
desejar
você
Что
мое
желание
- желать
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cantini Gabriel Sirieiro, Costa Silva Filipe
Attention! Feel free to leave feedback.