Lyrics and translation Luan Santana - Machista (feat. Simone & Simaria) [Ao Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
leva
a
sério
o
que
eu
falei
Не
принимает
всерьез
то,
что
я
говорил
Peguei
pesado,
eu
sei
Я
взял
тяжелый,
я
знаю
Minhas
palavras
foram
precipitadas
Слова
мои
были
поспешные
Falei
nada
com
nada
Говорил,
ничего,
ничего
E
você
ouviu
sem
merecer
И
вы
слышали,
не
заслужить
Perdi
a
chance
de
ficar
calado
Я
потерял
шанс
стать
тихим
E
no
fim
perdi
você
И
в
конце
я
потерял
вы
Foi
culpa
do
ciúme
Была
виновата
ревность
Do
meu
jeito
maluco
machista
Мой
путь
безумный
мачо
Não
aceito
te
ver
na
pista
disponível
Не
принимаю
вас
видеть
на
треке
доступна
Foi
culpa
do
ciúme,
ciúme
Был
вины,
ревности,
зависти
Que
de
novo
eu
não
percebi
Что
нового
я
не
понял
Eu
já
sei
pra
quem
te
perdi
Я
уже
знаю,
с
кем
тебя
потерял
Eu
te
perdi
pra
mim
Я
тебя
потерял,
мне
Não
foi
pra
ninguém
Не
было
ни
у
кого
Eu
te
perdi
pra
mim
Я
тебя
потерял,
мне
Te
perdi
pra
mim
Ты
потерял
меня
Não
foi
pra
ninguém
Не
было
ни
у
кого
Eu
te
perdi
pra
mim
Я
тебя
потерял,
мне
Não
leve
a
sério
o
que
eu
falei
Не
принимайте
всерьез
то,
что
я
говорил
Peguei
pesado,
eu
sei
Я
взял
тяжелый,
я
знаю
Minhas
palavras
foram
precipitadas
Слова
мои
были
поспешные
Falei
nada
com
nada
Говорил,
ничего,
ничего
E
você
ouviu
sem
merecer
И
вы
слышали,
не
заслужить
Perdi
a
chance
de
ficar
calada
Я
потерял
возможность
оставаться
в
глухую
E
no
fim
perdi
você
И
в
конце
я
потерял
вы
Foi
culpa
do
ciúme
Была
виновата
ревность
Do
meu
jeito
maluco
machista
Мой
путь
безумный
мачо
Não
aceito
te
ver
na
pista
disponível
Не
принимаю
вас
видеть
на
треке
доступна
Foi
culpa
do
ciúme,
ciúme
Был
вины,
ревности,
зависти
Que
de
novo
eu
não
percebi
Что
нового
я
не
понял
Eu
já
sei
pra
quem
te
perdi
Я
уже
знаю,
с
кем
тебя
потерял
Do
meu
jeito
maluco
machista
Мой
путь
безумный
мачо
Não
aceito
te
ver
na
pista
disponível
Не
принимаю
вас
видеть
на
треке
доступна
Culpa
do
ciúme,
ciúme
Вины,
ревности,
зависти
Que
de
novo
eu
não
percebi
Что
нового
я
не
понял
Eu
já
sei
pra
quem
te
perdi
Я
уже
знаю,
с
кем
тебя
потерял
Eu
te
perdi
pra
mim
Я
тебя
потерял,
мне
Não
foi
pra
ninguém
Не
было
ни
у
кого
Eu
te
perdi
pra
mim
Я
тебя
потерял,
мне
Te
perdi
pra
mim
Ты
потерял
меня
Não
foi
pra
ninguém
Не
было
ни
у
кого
Eu
te
perdi
pra
mim
Я
тебя
потерял,
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anibal Vieira Angelim Jr., Matheus Aleixo Pinto, Alvino Gomes Alves
Attention! Feel free to leave feedback.