Lyrics and translation Luan Santana - Apaixonado / A Loira Do Carro Branco - Ao Vivo
Moreninha
linda
se
tu
soubesses
Moreninha
linda
se
tu
soubesses
O
quanto
padece
quem
tem
amor
Как
страдает
тот,
кто
имеет
любовь
Talvez
não
faria
o
que
faz
agora
Может
быть,
не
делать
то,
что
делаете
сейчас
Quem
te
adora
não
tem
valor
Тот,
кто
тебя
любит,
не
имеет
значения
Não
vivo
sem
ti,
sem
ti
não
sei
viver,
Не
живу
без
тебя,
без
тебя
не
могу
жить,
Se
eu
perder
seus
beijos
juro
querida
que
vou
morrer
Если
я
потеряю
его
поцелуи
клянусь,
милая,
я
сейчас
умру
Vou
sofrer
por
ti,
por
ti
vou
sofrer
Я
буду
страдать
за
тебя,
за
тобою
буду
страдать
Se
for
meu
destino
apaixonado
quero
morrer
Если
это
моя
судьба,
страстный
хочу
умереть
Viajando
solitário,
mergulhado
na
tristeza
Путешествуя
одиноко,
погруженная
в
печаль,
Numa
curva
da
estrada
eu
tive
uma
surpresa
Из-за
поворота
дороги,
у
меня
было
сюрпризом
Uma
loira
encantadora,
bonita
por
natureza
Блондинка,
симпатичная,
красивая
природа
Me
pediu
uma
carona
eu
atendi
com
destreza
Попросил
меня
подвезти,
я
присутствовал
с
сноровка
Sentou
bem
pertinho
de
mim,
com
muita
delicadeza
Он
сидел
очень
близко
ко
мне,
с
большой
деликатностью
O
meu
carro
foi
o
trono,
eu
passei
a
ser
o
dono
da
rainha
da
beleza
Мой
автомобиль
был
трон,
я
провел,
быть
владельцем
королева
красоты
Foi
o
dia
mais
feliz
que
o
meu
coração
sentiu
Это
был
самый
счастливый
день,
что
мое
сердце
чувствовало,
Mas
meu
mundo
encantado
de
repente
destruiu
Но
мой
восторг,
вдруг
уничтожил
Ao
ver
a
loira
tremendo,
gemendo
e
suando
frio
Видеть,
блондинка,
дрожал,
стонал
и
в
холодном
поту
Parei
o
carro
depressa
na
travessia
de
um
rio
Остановил
машину
быстро,
на
пересечении
реки
Enquanto
eu
fui
buscar
a
água,
que
tão
triste
ela
pediu
А
я
пошел
искать
воду,
в
которой
так
грустно,
она
попросила
Ouvi
cantar
os
pneus
e
me
dizendo
adeus
Я
слышал
пение
шин
и
говорит
мне
до
свидания
Com
meu
carro
ela
sumiu
С
моей
машины
он
исчез
Somente
um
bilhetinho
na
estrada
eu
encontrei
Только
записку
на
дороге
я
нашел
Quando
eu
acabei
de
ler
emocionado
eu
fiquei
Когда
я
закончил
читать,
я
был
в
восторге
No
bilhete
ela
dizia:
"Por
você
me
apaixonei
На
билет
она
говорила:
"Почему
ты
влюбился
Só
peço
que
me
perdoe,
o
golpe
que
eu
lhe
dei
Только
прошу,
простите
меня,
удар,
который
я
вам
дал
Para
alimentar
a
esperança
o
carro
eu
levarei
Чтобы
питать
надежды
автомобиля
я
возьму
Me
perdoe
por
favor,
quando
me
der
seu
amor
o
carro
eu
entregarei"
Прости
меня,
пожалуйста,
когда
вы
дадите
мне
свою
любовь
автомобиль
я
отдам"
Quem
estiver
me
ouvindo
preste
muita
atenção
Кто
вы,
слушая
меня
обратить
пристальное
внимание
O
meu
carro
não
tem
placa
mas
vou
dar
a
descrição
Мой
автомобиль
не
имеет
карты,
но
я
собираюсь
дать
описание
É
branco
e
tem
uma
loira
charmosa
na
direção
Белый
и
очаровательная
блондинка
в
направлении
Dou
o
carro
de
presente
pra
quem
fizer
a
prisão
Даю
автомобиля
подарок
для
тех,
кто
сделает
тюрьмы
Por
ela
ter
roubado
o
carro
já
tem
absolvição,
За
нее
украли
автомобиль
уже
имеет
оправдания,
Mas
lhe
darei
um
castigo
vai
ter
que
viver
comigo,
Но
дам
тебе
наказание-будет
жить
со
мной,
Por
roubar
meu
coração
За
кражу
моего
сердца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Belmiro, José Rico, Paraiso
Album
Ao Vivo
date of release
02-11-2009
Attention! Feel free to leave feedback.