Luan Santana - CERTEZA (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German

CERTEZA (Ao Vivo) - Luan Santanatranslation in German




CERTEZA (Ao Vivo)
GEWISSHEIT (Live)
Os opostos se atraem
Gegensätze ziehen sich an
Os iguais não se querem
Gleiche wollen sich nicht
E os dispostos permanecem
Und nur die Entschlossenen bleiben
A gente ouviu muito mais não vai dar certo
Wir haben viel öfter gehört, das wird nicht klappen
Do que vai dar certo
Als, das wird klappen
Mas esses pitacos nunca levamos a sério
Aber diese Ratschläge haben wir nie ernst genommen
Corpo às vezes longe
Körper manchmal fern
Coração sempre perto
Herz immer nah
Você sempre soube o que quis
Du wusstest immer, was du wolltest
Eu sempre soube o que eu quero
Ich wusste immer, was ich will
A única dúvida entre eu e você
Der einzige Zweifel zwischen dir und mir
É que filme assistir?
Ist, welchen Film wir schauen?
O que a gente vai comer?
Was wir essen werden?
Qual a roupa pra sair?
Welche Kleidung wir anziehen sollen?
Quem dirige? Quem vai beber?
Wer fährt? Wer trinkt?
Qual igreja vai casar?
In welcher Kirche wir heiraten?
Comprar casa ou um apê?
Ein Haus oder eine Wohnung kaufen?
Fazer festa ou viajar?
Eine Party feiern oder verreisen?
Qual o nome do bebê?
Wie das Baby heißen soll?
Mas todas as dúvidas
Aber alle Zweifel
A gente tira de letra
lösen wir mit Leichtigkeit
Tirando essas dúvidas
Abgesehen von diesen Zweifeln
O resto é certeza
Ist der Rest Gewissheit
Uoh!
Uoh!
Joga a mão no céu
Hebt die Hände zum Himmel
Joga a mão no céu
Hebt die Hände zum Himmel
A gente ouviu muito mais não vai dar certo
Wir haben viel öfter gehört, das wird nicht klappen
Do que vai dar certo
Als, das wird klappen
Mas esses pitacos nunca levamos a sério
Aber diese Ratschläge haben wir nie ernst genommen
Corpo às vezes longe
Körper manchmal fern
Coração sempre perto
Herz immer nah
Você sempre soube o que quis
Du wusstest immer, was du wolltest
Eu sempre soube o que eu quero
Ich wusste immer, was ich will
A única dúvida entre eu e você
Der einzige Zweifel zwischen dir und mir
É que filme assistir?
Ist, welchen Film wir schauen?
O que a gente vai comer?
Was wir essen werden?
Qual a roupa pra sair?
Welche Kleidung wir anziehen sollen?
Quem dirige? Quem vai beber?
Wer fährt? Wer trinkt?
Qual igreja vai casar?
In welcher Kirche wir heiraten?
Comprar casa ou um apê?
Ein Haus oder eine Wohnung kaufen?
Fazer festa ou viajar?
Eine Party feiern oder verreisen?
Qual o nome do bebê?
Wie das Baby heißen soll?
A única dúvida entre eu e você
Der einzige Zweifel zwischen dir und mir
É que filme assistir?
Ist, welchen Film wir schauen?
O que a gente vai comer?
Was wir essen werden?
Qual a roupa pra sair?
Welche Kleidung wir anziehen sollen?
Quem dirige? Quem vai beber?
Wer fährt? Wer trinkt?
Qual igreja vai casar?
In welcher Kirche wir heiraten?
Comprar casa ou um apê?
Ein Haus oder eine Wohnung kaufen?
Fazer festa ou viajar?
Eine Party feiern oder verreisen?
Qual o nome do bebê?
Wie das Baby heißen soll?
Mas todas as dúvidas
Aber alle Zweifel
A gente tira de letra
lösen wir mit Leichtigkeit
Tirando essas dúvidas
Abgesehen von diesen Zweifeln
O resto é certeza
Ist der Rest Gewissheit





Writer(s): Gui Prado, Marcus Vinicius Miranda Da Silva, Diego Souza, Marco Esteves


Attention! Feel free to leave feedback.