Lyrics and translation Luan Santana - Desculpas (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô
bravo,
você
sabe
Да
и
браво,
вы
знаете,
Eu
quero
a
verdade,
Я
хочу
на
самом
деле,
Dá
um
tempo
chega
de
brincar
comigo
Дает
время,
хватит
играть
со
мной
Nem
pensa
pra
inventar
И
не
думает,
чтоб
придумать
Ah
tá,
vou
acreditar
Видишь
ли,
я
буду
верить,
Suas
desculpas
não
fazem
sentido
Ваши
извинения
не
имеют
смысла
O
seu
carro
quebrou
Ваш
автомобиль
сломался
O
celular
pifou
Мобильный
телефон
pifou
O
e-mail
não
chegou
Письмо
не
пришло
O
trânsito
parou
Транзит
остановился
O
dinheiro
não
deu
Денег
не
дал
A
hora
esqueceu
Время
забыли
Furaram
seu
pneu
Просверлили
шин
Roubaram
o
que
era
seu
Украли
то,
что
было
его
Desculpas,
papo
furado
Извинения,
в
чате
скучно
Você
não
faz
questão
de
ficar
do
meu
lado
Вы
не
настаиваете,
чтобы
остаться
на
моей
стороне
Desculpas,
enrolação
Извинения,
измерительные
приборы
Não
tá
dando
a
mínima
pro
meu
coração
Не
первый,
давая
минимальное
pro
мое
сердце
Desculpas,
papo
furado
Извинения,
в
чате
скучно
Você
não
faz
questão
de
ficar
do
meu
lado
Вы
не
настаиваете,
чтобы
остаться
на
моей
стороне
Desculpas,
enrolação
Извинения,
измерительные
приборы
Não
tá
dando
a
mínima
pro
meu
coração
Не
первый,
давая
минимальное
pro
мое
сердце
Tô
bravo,
você
sabe
Да
и
браво,
вы
знаете,
Eu
quero
a
verdade,
Я
хочу
на
самом
деле,
Dá
um
tempo
chega
de
brincar
comigo
Дает
время,
хватит
играть
со
мной
Nem
pensa
pra
inventar
И
не
думает,
чтоб
придумать
Ah
tá,
vou
acreditar
Видишь
ли,
я
буду
верить,
Suas
desculpas
não
fazem
sentido
Ваши
извинения
не
имеют
смысла
O
seu
carro
quebrou
Ваш
автомобиль
сломался
O
celular
pifou
Мобильный
телефон
pifou
O
e-mail
não
chegou
Письмо
не
пришло
O
trânsito
parou
Транзит
остановился
O
dinheiro
não
deu
Денег
не
дал
A
hora
esqueceu
Время
забыли
Furaram
seu
pneu
Просверлили
шин
Roubaram
o
que
era
seu
Украли
то,
что
было
его
Desculpas,
papo
furado
Извинения,
в
чате
скучно
Você
não
faz
questão
de
ficar
do
meu
lado
Вы
не
настаиваете,
чтобы
остаться
на
моей
стороне
Desculpas,
enrolação
Извинения,
измерительные
приборы
Não
tá
dando
a
mínima
pro
meu
coração
Не
первый,
давая
минимальное
pro
мое
сердце
Desculpas,
papo
furado
Извинения,
в
чате
скучно
Você
não
faz
questão
de
ficar
do
meu
lado
Вы
не
настаиваете,
чтобы
остаться
на
моей
стороне
Desculpas,
enrolação
Извинения,
измерительные
приборы
Não
tá
dando
a
mínima
pro
meu
coração
Не
первый,
давая
минимальное
pro
мое
сердце
Desculpas,
papo
furado
Извинения,
в
чате
скучно
Você
não
faz
questão
de
ficar
do
meu
lado
Вы
не
настаиваете,
чтобы
остаться
на
моей
стороне
Desculpas,
enrolação
Извинения,
измерительные
приборы
Não
tá
dando
a
mínima
pro
meu
coração
Не
первый,
давая
минимальное
pro
мое
сердце
Desculpas,
papo
furado
Извинения,
в
чате
скучно
Você
não
faz
questão
de
ficar
do
meu
lado
Вы
не
настаиваете,
чтобы
остаться
на
моей
стороне
Desculpas,
enrolação
Извинения,
измерительные
приборы
Não
tá
dando
a
mínima
pro
meu
coração
Не
первый,
давая
минимальное
pro
мое
сердце
Pro
meu
coração
Про
мое
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sorocaba
Attention! Feel free to leave feedback.