Luan Santana - ME USA - Ao Vivo - translation of the lyrics into German

ME USA - Ao Vivo - Luan Santanatranslation in German




ME USA - Ao Vivo
BENUTZ MICH - Live
Eu não nasci pra ser usado desse jeito
Ich wurde nicht geboren, um so benutzt zu werden
Pra enfeitar sua prateleira de brinquedo
Um dein Spielzeugregal zu schmücken
Não tenho vocação pra ser seu passatempo
Ich habe keine Berufung, dein Zeitvertreib zu sein
Queria alguém que me amasse 100%
Ich wollte jemanden, der mich zu 100% liebt
Mas quando por cima
Aber wenn du oben bist,
Vai tudo água abaixo
geht alles den Bach runter
Não saio da cama, mas vou pro espaço
Ich komme nicht aus dem Bett, aber ich fliege ins All
Meu coração falando: Fuja!
Mein Herz sagt: Lauf weg!
E o tesão gritando alto
Und die Lust schreit laut
Me usa, toma meu corpo e me usa
Benutz mich, nimm meinen Körper und benutz mich
Não quero mão dada na rua
Ich will kein Händchenhalten auf der Straße
Eu tenho princípio e conduta
Ich habe Prinzipien und Anstand
Mas me muda, nua
Aber du veränderst mich, nackt
Me usa, toma meu corpo e me usa
Benutz mich, nimm meinen Körper und benutz mich
Não quero mão dada na rua
Ich will kein Händchenhalten auf der Straße
Eu tenho princípio e conduta
Ich habe Prinzipien und Anstand
Mas me muda, nua
Aber du veränderst mich, nackt
Com a mãozinha no céu, São Paulo
Mit den Händchen zum Himmel, São Paulo
Pode me usar à vontade
Du kannst mich benutzen, wie du willst
Eu aqui pra você, minha nega
Ich bin für dich da, meine Süße
Tento desviar, mas eu não consigo
Ich versuche auszuweichen, aber ich kann nicht
De manhã eu recuso, de noite eu ligo
Morgens lehne ich ab, abends rufe ich an
Fico perguntando
Ich frage mich ständig
Onde é que eu vou parar desse jeito?
Wo soll das enden, so wie es jetzt ist?
O chá que você é violento
Der Tee, den du gibst, ist heftig
Eu tento resistir, mas não aguento
Ich versuche zu widerstehen, aber ich kann nicht
É que você vem por cima
Es ist, weil du oben bist
E vai tudo água abaixo
Und alles geht den Bach runter
Não saio da cama, mas vou pro espaço
Ich komme nicht aus dem Bett, aber ich fliege ins All
Meu coração falando: Fuja!
Mein Herz sagt: Lauf weg!
E o tesão gritando alto
Und die Lust schreit laut
Me usa, toma meu corpo e me usa
Benutz mich, nimm meinen Körper und benutz mich
Não quero mão dada na rua
Ich will kein Händchenhalten auf der Straße
Eu tenho princípio e conduta
Ich habe Prinzipien und Anstand
Mas me muda, nua
Aber du veränderst mich, nackt
Me usa, toma meu corpo e me usa
Benutz mich, nimm meinen Körper und benutz mich
Não quero mão dada na rua
Ich will kein Händchenhalten auf der Straße
Eu tenho princípio e conduta
Ich habe Prinzipien und Anstand
Mas me muda, nua
Aber du veränderst mich, nackt
Eu quero ouvir
Ich will es hören
quem gostou faz barulho, vai!
Nur wer es mochte, macht Lärm, los!





Writer(s): Marcolino Matheus Machado, Luan Rafael Domingos Santana, Theo Andrade, Luan Rafael


Attention! Feel free to leave feedback.