Luan Santana - PROCURA-SE - Ao Vivo - translation of the lyrics into German

PROCURA-SE - Ao Vivo - Luan Santanatranslation in German




PROCURA-SE - Ao Vivo
GESUCHT - Live
Tem chance que vem uma vez por vida
Es gibt Chancen, die kommen nur einmal im Leben
Tipo estrela cadente, que some quando pisca
Wie eine Sternschnuppe, die verschwindet, wenn man blinzelt
Pra quê que eu fui buscar bebida?
Warum nur ging ich Getränke holen?
um doido que deixa um diamante desse
Nur ein Verrückter lässt einen solchen Diamanten
Dando sopa na pista
Auf der Tanzfläche zurück
Não peguei o nome, não peguei contato
Ich bekam keinen Namen, keine Kontaktdaten
Não peguei o perfil
Ich bekam kein Profil
peguei uma saudade insistente
Nur eine hartnäckige Sehnsucht
Que diferentemente dela, não sumiu
Die anders als sie nicht verschwand
Alguém viu?
Hat sie jemand gesehen?
Procura-se aquela loira delícia, cheia de malícia
Gesucht wird diese blonde Köstlichkeit, voller Bosheit
Dos olhos de mel
Mit honigfarbenen Augen
Que fodeu minha vida em dois minutinhos de língua
Die mein Leben in zwei Minuten Zungenkuss ruinierte
Fez meu chão de balada virar céu
Verwandelte den Tanzboden für mich in den Himmel
Imagina o poder dessa menina numa cama de motel
Stell dir die Macht dieses Mädchens im Motelbett vor
Procura-se aquela loira delícia, cheia de malícia
Gesucht wird diese blonde Köstlichkeit, voller Bosheit
Dos olhos de mel
Mit honigfarbenen Augen
Que fodeu minha vida em dois minutinhos de língua
Die mein Leben in zwei Minuten Zungenkuss ruinierte
Fez meu chão de balada virar céu
Verwandelte den Tanzboden für mich in den Himmel
Imagina o poder dessa menina numa cama de motel
Stell dir die Macht dieses Mädchens im Motelbett vor
Pra quê que eu fui buscar bebida?
Warum nur ging ich Getränke holen?
um doido que deixa um diamante desse
Nur ein Verrückter lässt einen solchen Diamanten
Dando sopa na pista
Auf der Tanzfläche zurück
Não peguei o nome, não peguei contato
Ich bekam keinen Namen, keine Kontaktdaten
Não peguei o perfil
Ich bekam kein Profil
peguei uma saudade insistente
Nur eine hartnäckige Sehnsucht
Que diferentemente dela, não sumiu
Die anders als sie nicht verschwand
Alguém viu?
Hat sie jemand gesehen?
Procura-se aquela loira delícia, cheia de malícia
Gesucht wird diese blonde Köstlichkeit, voller Bosheit
Dos olhos de mel
Mit honigfarbenen Augen
Que fodeu minha vida em dois minutinhos de língua
Die mein Leben in zwei Minuten Zungenkuss ruinierte
Fez meu chão de balada virar céu
Verwandelte den Tanzboden für mich in den Himmel
Imagina o poder dessa menina numa cama de motel
Stell dir die Macht dieses Mädchens im Motelbett vor
Procura-se aquela loira delícia, cheia de malícia
Gesucht wird diese blonde Köstlichkeit, voller Bosheit
Dos olhos de mel
Mit honigfarbenen Augen
Que fodeu minha vida em dois minutinhos de língua
Die mein Leben in zwei Minuten Zungenkuss ruinierte
Fez meu chão de balada virar céu
Verwandelte den Tanzboden für mich in den Himmel
Imagina o poder dessa menina numa cama de motel
Stell dir die Macht dieses Mädchens im Motelbett vor
Procura-se aquela loira
Gesucht wird diese Blondine
Que me deixou no chinelo
Die mich alt aussehen ließ
Quem gostou, joga a mão e grita, vai!
Wer mag, hebt die Hand und schreit, los!





Writer(s): Jimmy Luzzo, Matheus Araujo, Willian Daniel De Brito, Amanda Barroso Carvalho


Attention! Feel free to leave feedback.