Lyrics and translation Luan Santana - Pra Você Lembrar de Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Você Lembrar de Mim
Чтобы ты помнила обо мне
Não
fique
ai
sofrendo
Не
грусти,
Com
o
coração
doendo
Не
позволяй
сердцу
болеть.
Você
se
esqueceu
Ты
забыла,
Que
o
seu
amor
sou
eu.
Что
твоя
любовь
— это
я.
Não
quero
te
ver
chorando
Не
хочу
видеть
твои
слезы,
Ai
calada
pelos
cantos
Не
хочу,
чтобы
ты
молчала
в
углу.
Você
se
esqueceu
Ты
забыла,
Que
o
seu
amor
sou
eu.
Что
твоя
любовь
— это
я.
Nunca
esqueça
que
estou
aqui
Никогда
не
забывай,
что
я
здесь,
Sempre
a
te
esperar
Всегда
жду
тебя,
Pra
te
amar
Чтобы
любить
тебя.
Me
enlouqueça
com
seus
carinhos
Сведи
меня
с
ума
своими
ласками,
Pra
gente
sonhar
Чтобы
мы
могли
мечтать.
Mesmo
quando
for
embora
Даже
когда
ты
уйдешь,
A
saudade
vai
fazer
você
voltar
Тоска
заставит
тебя
вернуться.
Sei
que
o
seu
peito
chora
Я
знаю,
что
твоя
грудь
болит,
Querendo
me
amar
Желанием
любить
меня.
Mas
eu
sei
que
nessa
hora
Но
я
знаю,
что
в
этот
час
As
estrelas
vão
brilhar
enfim
Звезды
наконец-то
засияют.
Pois
deixei
o
meu
nome
Ведь
я
оставил
свое
имя
Escrito
no
céu
Написанным
на
небе,
Pra
você
lembrar
de
mim.
Чтобы
ты
помнила
обо
мне.
Nunca
esqueça
que
estou
aqui
Никогда
не
забывай,
что
я
здесь,
Sempre
a
te
esperar
Всегда
жду
тебя,
Pra
te
amar
Чтобы
любить
тебя.
Me
enlouqueça
com
seus
carinhos
Сведи
меня
с
ума
своими
ласками,
Pra
gente
sonhar
Чтобы
мы
могли
мечтать.
Mesmo
quando
for
embora
Даже
когда
ты
уйдешь,
A
saudade
vai
fazer
você
voltar
Тоска
заставит
тебя
вернуться.
Sei
que
o
seu
peito
chora
Я
знаю,
что
твоя
грудь
болит,
Querendo
me
amar
Желанием
любить
меня.
Mas
eu
sei
que
nessa
hora
Но
я
знаю,
что
в
этот
час
As
estrelas
vão
brilhar
enfim
Звезды
наконец-то
засияют.
Pois
deixei
o
meu
nome
Ведь
я
оставил
свое
имя
Escrito
no
céu
Написанным
на
небе,
Pra
você
lembrar
de
mim
Чтобы
ты
помнила
обо
мне.
Mesmo
quando
for
embora
Даже
когда
ты
уйдешь,
A
saudade
vai
fazer
você
voltar
Тоска
заставит
тебя
вернуться.
Sei
que
o
seu
peito
chora
Я
знаю,
что
твоя
грудь
болит,
Querendo
me
amar
Желанием
любить
меня.
Mas
eu
sei
que
nessa
hora
Но
я
знаю,
что
в
этот
час
As
estrelas
vão
brilhar
enfim
Звезды
наконец-то
засияют.
Pois
deixei
o
meu
nome
Ведь
я
оставил
свое
имя
Escrito
no
céu
Написанным
на
небе,
Pra
você
lembrar
de
mim
Чтобы
ты
помнила
обо
мне.
Pois
deixei
o
meu
nome
Ведь
я
оставил
свое
имя
Escrito
no
céu
Написанным
на
небе,
Pra
você
lembrar
de
mim...
Чтобы
ты
помнила
обо
мне...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): diego damasceno, daniel damasceno
Album
Ao Vivo
date of release
02-11-2009
Attention! Feel free to leave feedback.