Lyrics and translation Luan Santana - Quarto (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quarto (Ao Vivo)
Комната (Вживую)
Deixa
eu
ver,
deixa
eu
ver
Дай
мне
взглянуть,
дай
мне
взглянуть,
Tô
querendo
só
olhar,
olhar
Я
хочу
только
посмотреть,
посмотреть.
Deixa
eu
ver
se
a
vista
desse
quarto
Дай
мне
увидеть,
понравится
ли
мне
вид
из
этой
комнаты,
Vai
me
agradar,
agradar
Понравится
ли,
понравится
ли.
Porque
eu
vou
passar
o
resto
desse
ano
lá
Потому
что
я
проведу
там
остаток
этого
года.
Vou
mudar
algumas
coisas
Я
изменю
кое-что,
Pra
a
gente
não
sair
mais
de
lá
Чтобы
мы
больше
оттуда
не
выходили.
Deixa
a
cama,
deixa
as
paredes
Оставь
кровать,
оставь
стены,
Vou
pôr
areia,
pra
fazer
amor
na
praia
Я
насыплю
песка,
чтобы
заниматься
любовью
на
пляже.
Tirar
o
teto,
pra
fazer
à
luz
da
lua
Уберу
крышу,
чтобы
заниматься
любовью
под
луной.
Pôr
uma
faixa
de
pedestre
e
uma
placa
Поставлю
пешеходный
переход
и
знак,
Pra
quando
der
vontade
de
se
amar
na
rua
Чтобы,
когда
захочется,
заниматься
любовью
на
улице.
Deixa
a
cama,
deixa
as
paredes
Оставь
кровать,
оставь
стены,
Vou
pôr
areia,
pra
fazer
amor
na
praia
Я
насыплю
песка,
чтобы
заниматься
любовью
на
пляже.
Tirar
o
teto,
pra
fazer
à
luz
da
lua
Уберу
крышу,
чтобы
заниматься
любовью
под
луной.
Pôr
uma
faixa
de
pedestre
e
uma
placa
Поставлю
пешеходный
переход
и
знак,
Pra
quando
der
vontade
de
se
amar
na
rua
Чтобы,
когда
захочется,
заниматься
любовью
на
улице.
Deixa
eu
ver,
deixa
eu
ver
Дай
мне
взглянуть,
дай
мне
взглянуть,
Tô
querendo
só
olhar,
olhar
Я
хочу
только
посмотреть,
посмотреть.
Deixa
eu
ver
se
a
vista
Дай
мне
увидеть,
понравится
ли
мне
вид
Desse
quarto
vai
me
agradar,
agradar
Из
этой
комнаты,
понравится
ли,
понравится
ли.
Porque
eu
vou
passar
o
resto
desse
ano
lá
Потому
что
я
проведу
там
остаток
этого
года.
Vou
mudar
algumas
coisas
Я
изменю
кое-что,
Pra
a
gente
não
sair
mais
de
lá
Чтобы
мы
больше
оттуда
не
выходили.
Deixa
a
cama,
deixa
as
paredes
Оставь
кровать,
оставь
стены,
Vou
pôr
areia,
pra
fazer
amor
na
praia
Я
насыплю
песка,
чтобы
заниматься
любовью
на
пляже.
Tirar
o
teto,
pra
fazer
à
luz
da
lua
Уберу
крышу,
чтобы
заниматься
любовью
под
луной.
Pôr
uma
faixa
de
pedestre
e
uma
placa
Поставлю
пешеходный
переход
и
знак,
Pra
quando
der
vontade
de
se
amar
na
rua
Чтобы,
когда
захочется,
заниматься
любовью
на
улице.
Deixa
a
cama,
deixa
as
paredes
Оставь
кровать,
оставь
стены,
Vou
pôr
areia,
pra
fazer
amor
na
praia
Я
насыплю
песка,
чтобы
заниматься
любовью
на
пляже.
Tirar
o
teto,
pra
fazer
à
luz
da
lua
Уберу
крышу,
чтобы
заниматься
любовью
под
луной.
Pôr
uma
faixa
de
pedestre
e
uma
placa
Поставлю
пешеходный
переход
и
знак,
Pra
quando
der
vontade
de
se
amar
na
rua
Чтобы,
когда
захочется,
заниматься
любовью
на
улице.
Vou
pôr
areia,
pra
fazer
amor
na
praia
Я
насыплю
песка,
чтобы
заниматься
любовью
на
пляже.
Tirar
o
teto,
pra
fazer
à
luz
da
lua
Уберу
крышу,
чтобы
заниматься
любовью
под
луной.
Pôr
uma
faixa
de
pedestre
e
uma
placa
Поставлю
пешеходный
переход
и
знак,
Pra
quando
der
vontade
de
se
amar
na
rua
Чтобы,
когда
захочется,
заниматься
любовью
на
улице.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): douglas cézar, felipe arná, renato campeiro
Attention! Feel free to leave feedback.