Lyrics and translation Luan Santana - Quando a Bad Bater (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando a Bad Bater (Ao Vivo)
Когда накроет грусть (Ao Vivo)
Amor,
eu
só
quero
seu
bem
Любимая,
я
желаю
тебе
только
добра,
Se
for
embora
agora,
vai
ficar
sem
ninguém
Если
уйдешь
сейчас,
останешься
совсем
одна.
Amor,
eu
quero
um
filho
seu
Любимая,
я
хочу
от
тебя
ребенка,
E
eu
não
suporto
a
ideia
de
que
nada
valeu
И
я
не
могу
вынести
мысли,
что
все
было
зря.
Para
pra
ver
o
quanto
a
gente
cresceu
Остановись
и
посмотри,
как
мы
выросли,
E
tudo
que
eu
te
dei
de
bom
И
все
хорошее,
что
я
тебе
дал,
Lembra
da
gente
no
seu
quarto
no
breu
Вспомни
нас
в
твоей
комнате
в
темноте,
Debaixo
do
seu
edredom
Под
твоим
одеялом.
Não
vai
saber
o
que
fazer
Ты
не
будешь
знать,
что
делать,
Quando
a
bad
bater
Когда
накроет
грусть,
E
o
silêncio
trazer
minha
voz
И
тишина
принесет
мой
голос.
Não
vai
saber
o
que
beber
Ты
не
будешь
знать,
что
пить,
Se
esse
vinho
não
mata
essa
sede
Если
это
вино
не
утолит
жажду,
Sede
que
é
de
nós
Жажду
по
нам.
Não
vai
saber
o
que
fazer
Ты
не
будешь
знать,
что
делать,
Quando
a
bad
bater
Когда
накроет
грусть,
E
o
silêncio
trazer
minha
voz
И
тишина
принесет
мой
голос.
Não
vai
saber
o
que
beber
Ты
не
будешь
знать,
что
пить,
Se
esse
vinho
não
mata
essa
sede
Если
это
вино
не
утолит
жажду,
Sede
que
é
de
nós
Жажду
по
нам.
Com
a
mãozinha
lá
no
céu
С
ручкой
к
небу,
Assim
de
um
lado
para
o
outro,
vem
Вот
так,
из
стороны
в
сторону,
давай,
Que
coisa
linda
Какая
красота.
E
a
galera
desse
lado
aqui
И
все
люди
здесь,
Amor,
eu
só
quero
seu
bem
Любимая,
я
желаю
тебе
только
добра,
Se
for
embora
agora,
vai
ficar
sem
ninguém
Если
уйдешь
сейчас,
останешься
совсем
одна.
Amor,
eu
quero
um
filho
seu
Любимая,
я
хочу
от
тебя
ребенка,
E
eu
não
suporto
a
ideia
de
que
nada
valeu
И
я
не
могу
вынести
мысли,
что
все
было
зря.
Para
pra
ver
o
quanto
a
gente
cresceu
Остановись
и
посмотри,
как
мы
выросли,
E
tudo
que
eu
te
dei
de
bom
И
все
хорошее,
что
я
тебе
дал,
Lembra
da
gente
no
seu
quarto
no
breu
Вспомни
нас
в
твоей
комнате
в
темноте,
Debaixo
do
seu
edredom
(Vem,
vem!)
Под
твоим
одеялом.
(Давай,
давай!)
Não
vai
saber
o
que
fazer
Ты
не
будешь
знать,
что
делать,
Quando
a
bad
bater
Когда
накроет
грусть,
E
o
silêncio
trazer
minha
voz
И
тишина
принесет
мой
голос.
Não
vai
saber
o
que
beber
Ты
не
будешь
знать,
что
пить,
Se
esse
vinho
não
mata
essa
sede
Если
это
вино
не
утолит
жажду,
Sede
que
é
de
nós
Жажду
по
нам.
Não
vai
saber
o
que
fazer
Ты
не
будешь
знать,
что
делать,
Quando
a
bad
bater
Когда
накроет
грусть,
E
o
silêncio
trazer
minha
voz
И
тишина
принесет
мой
голос.
Não
vai
saber
o
que
beber
Ты
не
будешь
знать,
что
пить,
Se
esse
vinho
não
mata
essa
sede
Если
это
вино
не
утолит
жажду,
Sede
que
é
de
nós
Жажду
по
нам.
Vai
ver
quando
a
bad
bater
Увидишь,
когда
накроет
грусть,
Quando
essa
bad
bater
Когда
эта
грусть
накроет,
E
trazer
minha
voz
И
принесет
мой
голос.
Vai
ver
quando
a
bad
bater
Увидишь,
когда
накроет
грусть,
Quando
essa
bad
bater
Когда
эта
грусть
накроет,
Vai
ver
que
a
sua
sede
é
de
nós
Увидишь,
что
твоя
жажда
— по
нам.
É,
não
vai
ser
fácil
não
Да,
легко
не
будет,
Quando
a
bad
bater
Когда
накроет
грусть,
É
aí
que
eu
quero
ver
Вот
тогда
я
и
хочу
посмотреть.
Não
é
fácil,
não
rapaz
Нелегко,
парень.
Quem
gostou
joga
a
mão
e
dá
um
grito,
Salvador
Кому
понравилось,
поднимите
руки
и
кричите,
Сальвадор!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luan Santana
Attention! Feel free to leave feedback.