LUANA - Será Mi Culpa? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LUANA - Será Mi Culpa?




Será Mi Culpa?
Моя ли вина?
Estoy pendiente a todo lo que haces ya no
Я слежу за всем, что ты делаешь, я уже не знаю,
Si estoy enloqueciendo o solo estoy
Схожу ли я с ума или просто
Queriendote
Люблю тебя.
Pasaste a ser una necesidad
Ты стал моей необходимостью,
Por lo que yo eso no es amar
Насколько я знаю, это не любовь.
Ven siéntate, tenemos que hablar
Иди, сядь, нам нужно поговорить.
Será mi culpa que me acostumbré
Моя ли вина, что я привыкла?
Cambié todo de para no perderte
Я изменила всю себя, чтобы не потерять тебя.
Dejé que me cuidara y me descuidé
Я позволила тебе заботиться обо мне и потеряла себя.
Terminé perdiéndome perdiéndote
В итоге я потеряла себя, потеряв тебя.
Y no te voy a negar
И я не буду отрицать,
La culpa es mía también
Вина есть и на мне.
Estuve toda la noche maquinándome
Я всю ночь думала об этом,
Estoy perdiendo mi foco
Теряю свою цель,
Viendo to'a nuestra foto
Смотря на все наши фото,
Diciéndome "estoy perdiendo a mi loco"
Говоря себе: теряю своего сумасшедшего".
Y loco yo que te amé pero todo tiene un límite
И, сумасшедшая, я действительно любила тебя, но всему есть предел.
Yo estuve pa' ti pero eso que no lo ves
Я была рядом с тобой, но ты этого не видишь.
Y donde no te quieren es mejor que te quite'
И там, где тебя не любят, лучше уйти.
Seguir intentando te va a dejar más triste
Продолжая пытаться, ты станешь только грустнее.
Y ya
И всё.
Perdí la confianza
Я потеряла доверие.
Hoy tiro la toalla
Сегодня я сдаюсь,
Porque no puedo más
Потому что больше не могу.
Será mi culpa que me acostumbre
Моя ли вина, что я привыкла?
Cambié todo de para no perderte
Я изменила всю себя, чтобы не потерять тебя.
Dejé que me cuidara y me descuidé
Я позволила тебе заботиться обо мне и потеряла себя.
Terminé perdiéndome perdiéndote
В итоге я потеряла себя, потеряв тебя.
Y será mi culpa que me acostumbre
И моя ли вина, что я привыкла?
Estoy enloqueciendo o solo estoy queriéndote
Я схожу с ума или просто люблю тебя?
Ya no
Я уже не знаю.
Será mi culpa que me acostumbré
Моя ли вина, что я привыкла?
Cambié todo de pa' no perderte
Я изменила всю себя, чтобы не потерять тебя.
Dejé que me cuidara y me descuidé
Я позволила тебе заботиться обо мне и потеряла себя.
Terminé perdiéndome perdiéndote
В итоге я потеряла себя, потеряв тебя.





Writer(s): Estanislao De Lera, Luana Aylen Figueredo


Attention! Feel free to leave feedback.