Lyrics and translation Luback - Shaped By You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shaped By You
Von Dir Geformt
When
did
I
start
to
love
you?
Wann
habe
ich
begonnen,
dich
zu
lieben?
When
did
we
become
friends?
Wann
wurden
wir
Freunde?
When
did
I
get
to
know
you?
Wann
habe
ich
dich
kennengelernt?
You
can
be
sure:
without
you
Du
kannst
dir
sicher
sein:
Ohne
dich
I
wouldn't
be
this
man.
wäre
ich
nicht
dieser
Mann.
When
did
you
give
me
my
first
answer?
Wann
hast
du
mir
meine
erste
Antwort
gegeben?
Did
you
mean
to
teach
me
all
that
I've
learned?
Wolltest
du
mir
all
das
beibringen,
was
ich
gelernt
habe?
How
did
you
put
me
on
the
right
questions?
Wie
hast
du
mich
auf
die
richtigen
Fragen
gebracht?
I
wasn't
made
to
know
a
lot
Ich
war
nicht
dazu
bestimmt,
viel
zu
wissen,
But
you
shaped
me
to
care.
aber
du
hast
mich
geformt,
mich
zu
kümmern.
Have
I
understood
your
beauty?
Habe
ich
deine
Schönheit
verstanden?
Am
I
looking
at
you
in
the
most
appropriate
way?
Sehe
ich
dich
auf
die
angemessenste
Weise
an?
Or
did
I
get
blind
from
the
first
time
I
saw
you?
Oder
bin
ich
blind
geworden,
seit
ich
dich
das
erste
Mal
sah?
You
can
be
sure:
I
wonder
Du
kannst
dir
sicher
sein:
Ich
frage
mich
About
these
things
every
day.
diese
Dinge
jeden
Tag.
Is
it
right
if
I'm
happy
because
of
you?
Ist
es
richtig,
wenn
ich
wegen
dir
glücklich
bin?
Is
it
right
when
I
get
sad?
Ist
es
richtig,
wenn
ich
traurig
werde?
Oh,
I'm
so
sorry
that
sometimes
I
get
angry...
Oh,
es
tut
mir
so
leid,
dass
ich
manchmal
wütend
werde...
I'm
human
and
stupid...
Ich
bin
menschlich
und
dumm...
There's
a
bunch
of
things
I
am.
Es
gibt
eine
Menge
Dinge,
die
ich
bin.
It's
not
all
about
devotion.
Es
geht
nicht
nur
um
Hingabe.
It's
all
about
respect.
Es
geht
um
Respekt.
You
know
I've
given
you
my
heart
and
soul
Du
weißt,
ich
habe
dir
mein
Herz
und
meine
Seele
geschenkt
And
I'm
giving
you
my
life
und
ich
gebe
dir
mein
Leben
In
every
step
of
the
way.
bei
jedem
Schritt
des
Weges.
I'll
carry
your
name
in
my
blood,
Ich
werde
deinen
Namen
in
meinem
Blut
tragen,
Even
if
you
go
away.
selbst
wenn
du
gehst.
You're
too
good
to
be
forgotten
Du
bist
zu
gut,
um
vergessen
zu
werden
And
it
could
hurt,
und
es
könnte
wehtun,
But
you
shaped
me
to
be
brave.
aber
du
hast
mich
geformt,
mutig
zu
sein.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristian Del Corral
Attention! Feel free to leave feedback.