Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Roy A Fait Battre Tambour
Король велел бить в барабан
(Reprise
d′une
chanson
traditionnelle
française)
(Вариант
французской
народной
песни)
Le
roi
a
fait
battre
tambour
Король
велел
бить
в
барабан
Le
roi
a
fait
battre
tambour
Король
велел
бить
в
барабан
Pour
voir
toutes
ses
dames
Чтобы
увидеть
всех
своих
дам
Et
la
première
qu'il
a
vue
И
первая,
кого
он
увидел
Lui
a
ravi
son
âme
Пленила
его
душу
Marquis
dis-moi
la
connais-tu
Маркиз,
скажи,
знаешь
ли
ты
её
Marquis
dis-moi
la
connais-tu
Маркиз,
скажи,
знаешь
ли
ты
её
Qui
est
cette
jolie
dame
Кто
эта
прекрасная
дама
Et
le
marquis
a
répondu
И
маркиз
ответил
Sire
roi
c′est
ma
femme
Государь,
это
моя
жена
Marquis
tu
es
plus
heureux
qu'moi
Маркиз,
ты
счастливее
меня
Marquis
tu
es
plus
heureux
qu'moi
Маркиз,
ты
счастливее
меня
D′avoir
femme
si
belle
Иметь
такую
прекрасную
жену
Si
tu
voulais
me
l′accorder
Если
бы
ты
согласился
уступить
её
мне
Je
me
chargerais
d'elle
Я
бы
позаботился
о
ней
Sire
si
vous
n′étiez
pas
le
roi
Государь,
если
бы
вы
не
были
королём
Sire
si
vous
n'étiez
pas
le
roi
Государь,
если
бы
вы
не
были
королём
J′en
tirerais
vengeance
Я
бы
отомстил
Mais
puisque
vous
êtes
le
roi
Но
поскольку
вы
король
À
votre
obéissance
К
вашим
услугам
Marquis
ne
te
fâche
donc
pas
Маркиз,
не
сердись
же
Marquis
ne
te
fâche
donc
pas
Маркиз,
не
сердись
же
Tu
auras
ta
récompense
Ты
получишь
свою
награду
Je
te
ferai
dans
mes
armées
Я
сделаю
тебя
в
своих
войсках
Beau
maréchal
de
France
Маршалом
Франции
Adieu
ma
mie
adieu
mon
coeur
Прощай,
милая,
прощай,
моё
сердце
Adieu
ma
mie
adieu
mon
coeur
Прощай,
милая,
прощай,
моё
сердце
Adieu
mon
espérance
Прощай,
моя
надежда
Puisqu'il
te
faut
servir
le
roi
Раз
уж
тебе
суждено
служить
королю
Séparons
d′ensemble
Расстанемся
вместе
Le
roi
l'a
prise
par
la
main
Король
взял
её
за
руку
Le
roi
l'a
prise
par
la
main
Король
взял
её
за
руку
L′a
menée
dans
sa
chambre
Отвёл
её
в
свою
комнату
La
belle
en
montant
les
degrés
Красавица,
поднимаясь
по
ступеням
A
voulu
se
défendre
Пыталась
сопротивляться
Marquise
ne
pleurez
pas
tant
Маркиза,
не
плачьте
так
сильно
Marquise
ne
pleurez
pas
tant
Маркиза,
не
плачьте
так
сильно
Je
vous
ferai
princesse
Я
сделаю
вас
принцессой
De
tout
mon
or
et
mon
argent
Все
моё
золото
и
серебро
Vous
serez
la
maîtresse
Будут
принадлежать
вам
Gardez
votre
or
et
votre
argent
Оставьте
себе
ваше
золото
и
серебро
Gardez
votre
or
et
votre
argent
Оставьте
себе
ваше
золото
и
серебро
N′appartient
qu'à
la
reine
Оно
принадлежит
только
королеве
J′aimerais
mieux
mon
doux
marquis
Я
предпочитаю
моего
милого
маркиза
Que
toutes
vos
richesses
Всем
вашим
богатствам
La
reine
a
fait
faire
un
bouquet
Королева
велела
сделать
букет
La
reine
a
fait
faire
un
bouquet
Королева
велела
сделать
букет
De
belles
fleurs
de
lyse
Из
прекрасных
лилий
Mais
la
senteur
de
ce
bouquet
Но
аромат
этого
букета
A
fait
mourir
marquise
Убил
маркизу
Le
roi
a
fait
battre
tambour
Король
велел
бить
в
барабан
Le
roi
a
fait
battre
tambour
Король
велел
бить
в
барабан
Pour
voir
toutes
ses
dames
Чтобы
увидеть
всех
своих
дам
Et
la
première
qu'il
a
vue
И
первая,
кого
он
увидел
Lui
a
ravi
son
âme
Пленила
его
душу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditionnel, Luc Arbogast, Luc Arbogast
Adaptation De Luc Arbogast
Album
Odysseus
date of release
05-08-2013
Attention! Feel free to leave feedback.