Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diep In Je Ogen
Tief in Deinen Augen
Het
lijkt
nog
zo
dicht
bij
Es
scheint
noch
so
nah
Je
zat
nog
dicht
bij
mij
Du
warst
noch
nah
bei
mir
Op
een
mooi
terrasje
aan
de
Franse
Riviera
Auf
einer
schönen
Terrasse
an
der
Französischen
Riviera
Er
klonk
heel
zacht
muziek
Es
erklang
ganz
leise
Musik
We
keken
elkaar
aan
Wir
sahen
uns
an
En
toen
dacht
ik,
dit
kan
toch
niet
bestaan
Und
da
dachte
ich,
das
kann
doch
nicht
wahr
sein
Diep
in
je
ogen
kan
ik
wel
verdwalen
Tief
in
deinen
Augen
kann
ich
mich
verlieren
Diep
in
je
ogen
voel
ik
me
zo
vrij
Tief
in
deinen
Augen
fühle
ich
mich
so
frei
Als
jij
me
aankijkt
dan
ben
ik
verloren
Wenn
du
mich
ansiehst,
bin
ich
verloren
Ik
zie
een
toekomst
voor
ons
allebei
Ich
sehe
eine
Zukunft
für
uns
beide
Diep
in
je
ogen
zie
ik
onze
liefde
Tief
in
deinen
Augen
sehe
ich
unsere
Liebe
Het
voelt
zo
goed,
't
is
net
een
paradijs
Es
fühlt
sich
so
gut
an,
es
ist
wie
ein
Paradies
Als
ik
bij
jou
ben
voel
ik
het
vertrouwen
Wenn
ich
bei
dir
bin,
fühle
ich
das
Vertrauen
Ons
leven
samen
wordt
een
mooie
reis
Unser
gemeinsames
Leben
wird
eine
schöne
Reise
Je
nam
m'n
hand
en
zei:
Du
nahmst
meine
Hand
und
sagtest:
Ga
je
mee
met
mij
Gehst
du
mit
mir
Ik
weet
een
heerlijk
plekje
voor
een
etentje
bij
kaarslicht
Ich
weiß
einen
herrlichen
Ort
für
ein
Abendessen
bei
Kerzenlicht
Die
avond
bracht
ons
toen
heel
dicht
bij
elkaar
Dieser
Abend
brachte
uns
dann
sehr
nah
zusammen
Toen
wist
ik,
m'n
dromen
worden
waar
Da
wusste
ich,
meine
Träume
werden
wahr
Diep
in
je
ogen
kan
ik
wel
verdwalen
Tief
in
deinen
Augen
kann
ich
mich
verlieren
Diep
in
je
ogen
voel
ik
me
zo
vrij
Tief
in
deinen
Augen
fühle
ich
mich
so
frei
Als
jij
me
aankijkt
dan
ben
ik
verloren
Wenn
du
mich
ansiehst,
bin
ich
verloren
Ik
zie
een
toekomst
voor
ons
allebei
Ich
sehe
eine
Zukunft
für
uns
beide
Diep
in
je
ogen
zie
ik
onze
liefde
Tief
in
deinen
Augen
sehe
ich
unsere
Liebe
Het
voelt
zo
goed,
't
is
net
een
paradijs
Es
fühlt
sich
so
gut
an,
es
ist
wie
ein
Paradies
Als
ik
bij
jou
ben
voel
ik
het
vertrouwen
Wenn
ich
bei
dir
bin,
fühle
ich
das
Vertrauen
Ons
leven
samen
wordt
een
mooie
reis
Unser
gemeinsames
Leben
wird
eine
schöne
Reise
Alleen
de
maan
die
deelde
ons
geluk
Nur
der
Mond
teilte
unser
Glück
Want
zij
alleen,
zij
kende
ons
geheim
Denn
nur
er,
er
kannte
unser
Geheimnis
Ons
groot
geheim
Unser
großes
Geheimnis
Diep
in
je
ogen
kan
ik
wel
verdwalen
Tief
in
deinen
Augen
kann
ich
mich
verlieren
Diep
in
je
ogen
voel
ik
me
zo
vrij
Tief
in
deinen
Augen
fühle
ich
mich
so
frei
Als
jij
me
aankijkt
dan
ben
ik
verloren
Wenn
du
mich
ansiehst,
bin
ich
verloren
Ik
zie
een
toekomst
voor
ons
allebei
Ich
sehe
eine
Zukunft
für
uns
beide
Diep
in
je
ogen
zie
ik
onze
liefde
Tief
in
deinen
Augen
sehe
ich
unsere
Liebe
Het
voelt
zo
goed,
't
is
net
een
paradijs
Es
fühlt
sich
so
gut
an,
es
ist
wie
ein
Paradies
Als
ik
bij
jou
ben
voel
ik
het
vertrouwen
Wenn
ich
bei
dir
bin,
fühle
ich
das
Vertrauen
Ons
leven
samen
wordt
een
mooie
reis
Unser
gemeinsames
Leben
wird
eine
schöne
Reise
Ons
leven
samen
wordt
een
mooie
reis
Unser
gemeinsames
Leben
wird
eine
schöne
Reise
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Engelbert Simons, Gerd Grabowski
Attention! Feel free to leave feedback.