Luc Steeno - Zij Is De Liefste Van De Wereld - translation of the lyrics into Russian




Zij Is De Liefste Van De Wereld
Она Самая Любимая На Свете
Dikwijls als ik 's nachts ga slapenLig ik heerlijk onder dons
Часто, перед тем как лечь спать, Я лежу под периной
Denk ik vaak terug aan mama
Вспоминаю часто маму
Zie ik haar beeld nog op 't plafond
Вижу образ на потолке
Zij droeg steeds dat witte schortje
Носила фартучек белый
Met die bloemetjes erop
С мелкими цветочками
Als ik weer eens koffie morste
Если вдруг я разливал кофе
Kreeg ik vlug een ander bord
Мне давали чистый блинник
Ja, zij is de vrouw die mij zo goed heeft opgevoed
Да, она растила меня, дала мне всё
Ik hou zoveel van haar want zij is toch m'n eigen bloed
Люблю её, ведь мать она, одна кровь
Zij is de liefste van de wereld
Она самая любимая на свете
Zij is de vrouw waarvan ik hou
Она - женщина, она моя
Ook al ben ik nu een kerel
Хоть мужиком я и горжусь
Voor mama werd ik nooit echt oud
Для мамяти я был малыш всегда
En zit ik ooit in de problemen
И перед трудной проблемой
Dan weet ik best wel waar naartoe
Туда спешу, где ждёт меня
Zij alleen geeft mij steeds goede raad
Лишь она даст верный мне совет
Want zij houdt niet van gedoe
Не любит лишних сложностей
Ja, zij is de vrouw die mij zo goed heeft opgevoed
Да, она растила меня, дала мне всё
Ik hoop dat zij heel oud mag worden
Хочу, чтобы жила она долго
Dat ik haar nog vaak mag zien
Мог видеть бы её я вновь
Aan de afwas met de borden
У раковины с посудою
En dat schortje bovendien
И фартуком поверх платья
Zo zal ik haar steeds onthouden
Такой в памяти живет
En ik weet zolang ik leef
И клянусь, по жизни всей
Zal ik altijd van haar houden
Всё равно я буду помнить
Dankbaar voor alles wat ze deed
Спасибо за каждое дело
Ja, zij is de vrouw die mij zo goed heeft opgevoed
Да, она растила меня, дала мне всё
Ik hou zoveel van haar want zij is toch m'n eigen bloed
Люблю её, ведь мать она, одна кровь
Zij is de liefste van de wereld
Она самая любимая на свете
Zij is de vrouw waarvan ik hou
Она - женщина, она моя
Ook al ben ik nu een kerel
Хоть мужиком я и горжусь
Voor mama werd ik nooit echt oud
Для мамяти я был малыш всегда
En zit ik ooit in de problemen
И перед трудной проблемой
Dan weet ik best wel waar naartoe
Туда спешу, где ждёт меня
Zij alleen geeft mij steeds goede raad
Лишь она даст верный мне совет
Want zij houdt niet van gedoe
Не любит лишних сложностей
Ja, zij is de vrouw die mij zo goed heeft opgevoed
Да, она растила меня, дала мне всё
Ik hou zoveel van haar want zij is toch m'n eigen bloed
Люблю её, ведь мать она, одна кровь
Zij is de liefste van de wereld
Она самая любимая на свете






Attention! Feel free to leave feedback.