Lyrics and translation Luca Bad - Luna
Questa
musica
ti
accende
l′anima
Эта
музыка
зажигает
твою
душу
Dal
nulla
prende
forma
e
dà
colore
a
questa
vita
Из
ничего
она
рождается
и
придает
цвет
этой
жизни
A
chi
soffre
sempre,
a
chi
non
ha
niente
Тем,
кто
всегда
страдает,
у
кого
ничего
нет
Nella
notte
avverto
emozioni
tra
la
gente
Ночью
я
ощущаю
эмоции
среди
людей
Questa
musica
ti
accende
l'anima
Эта
музыка
зажигает
твою
душу
Dal
nulla
prende
forma
e
dà
colore
a
questa
vita
Из
ничего
она
рождается
и
придает
цвет
этой
жизни
A
chi
soffre
sempre,
a
chi
non
ha
niente
Тем,
кто
всегда
страдает,
у
кого
ничего
нет
Nella
notte
avverto
emozioni
tra
la
gente
Ночью
я
ощущаю
эмоции
среди
людей
Questa
musica
ti
accende
l′anima
Эта
музыка
зажигает
твою
душу
Dal
nulla
prende
forma
e
dà
colore
a
questa
vita
Из
ничего
она
рождается
и
придает
цвет
этой
жизни
A
chi
soffre
sempre
a
chi
non
ha
niente
Тем,
кто
всегда
страдает,
у
кого
ничего
нет
Nella
notte
avverto
emozioni
tra
la
gente
Ночью
я
ощущаю
эмоции
среди
людей
Avverto
sensazioni
tra
la
gente
Я
ощущаю
эмоции
среди
людей
Ogni
nota
libera
la
loro
mente
Каждая
нота
освобождает
их
разум
Il
desiderio
che
ho
espresso
d'adolescente
Желание,
которое
я
загадал
в
юности
Quel
10
agosto
sotto
una
stella
cadente
10
августа
под
падающей
звездой
E
questa
notte
tocco
il
cielo
con
le
dita
И
в
эту
ночь
я
касаюсь
пальцами
неба
Perché
basta
una
nota
e
può
cambiare
la
mia
vita
Потому
что
достаточно
одной
ноты,
и
это
может
изменить
мою
жизнь
La
luna
che
riflette
sulla
strada
fa
da
guida
Луна,
отраженная
на
дороге,
служит
мне
проводником
Come
la
musica
quando
pensi
che
sia
finita
Как
музыка,
когда
ты
думаешь,
будто
все
кончено
Tocco
la
stella
più
lucente
con
la
mano
Я
касаюсь
самой
яркой
звезды
своей
рукой
Sto
volando
in
alto
come
un
aereoplano
Я
летаю
так
высоко,
как
самолет
Questa
musica
mi
porterà
lontano
Эта
музыка
унесет
меня
далеко
Mi
mette
al
riparo
anche
se
chiuderà
il
sipario
Она
защитит
меня,
даже
когда
занавес
опустится
Qualcosa
si
libera
nell'atmosfera
Что-то
высвобождается
в
атмосфере
Forse
è
magia
di
gente
che
spera
Может
быть,
это
магия
людей,
которые
надеются
Sulle
note
di
questa
sera
На
нотах
этого
вечера
Mentre
c′illumina
la
luna
piena
Пока
нас
освещает
полная
луна
Questa
musica
ti
accende
l′anima
Эта
музыка
зажигает
твою
душу
Dal
nulla
prende
forma
e
dà
colore
a
questa
vita
Из
ничего
она
рождается
и
придает
цвет
этой
жизни
A
chi
soffre
sempre
a
chi
non
ha
niente
Тем,
кто
всегда
страдает,
у
кого
ничего
нет
Nella
notte
avverto
emozioni
tra
la
gente
Ночью
я
ощущаю
эмоции
среди
людей
Questa
musica
ti
accende
l'anima
Эта
музыка
зажигает
твою
душу
Dal
nulla
prende
forma
e
dà
colore
a
questa
vita
Из
ничего
она
рождается
и
придает
цвет
этой
жизни
A
chi
soffre
sempre
a
chi
non
ha
niente
Тем,
кто
всегда
страдает,
у
кого
ничего
нет
Nella
notte
avverto
emozioni
tra
la
gente
Ночью
я
ощущаю
эмоции
среди
людей
Questa
notte
ho
le
Muse
e
Artemide
В
эту
ночь
у
меня
есть
Музы
и
Артемида
Posso
scalare
le
vette
più
ripide
Я
могу
покорить
самые
высокие
вершины
Alza
il
volume
così
come
piace
a
me
Увеличивай
громкость,
как
мне
нравится
Perché
stanotte
non
ci
sarà
limite
Потому
что
сегодня
ночью
не
будет
предела
Il
suono
che
parte,
la
luna
che
splende
Звук,
который
начинается,
луна,
которая
светит
La
musica
mi
accende
l′anima
Музыка
зажигает
мою
душу
I
sorrisi,
la
gente,
a
chi
non
ha
niente
Улыбки,
люди,
у
кого
ничего
нет
Chi
vuole
fuggire
dalla
realtà
Кто
хочет
сбежать
от
реальности
Questa
musica
ti
accende
l'anima
Эта
музыка
зажигает
твою
душу
Dal
nulla
prende
forma
e
dà
colore
a
questa
vita
Из
ничего
она
рождается
и
придает
цвет
этой
жизни
A
chi
soffre
sempre
a
chi
non
ha
niente
Тем,
кто
всегда
страдает,
у
кого
ничего
нет
Nella
notte
avverto
emozioni
tra
la
gente
Ночью
я
ощущаю
эмоции
среди
людей
Questa
musica
ti
accende
l′anima
Эта
музыка
зажигает
твою
душу
Dal
nulla
prende
forma
e
dà
colore
a
questa
vita
Из
ничего
она
рождается
и
придает
цвет
этой
жизни
A
chi
soffre
sempre
a
chi
non
ha
niente
Тем,
кто
всегда
страдает,
у
кого
ничего
нет
Nella
notte
avverto
emozioni
tra
la
gente
Ночью
я
ощущаю
эмоции
среди
людей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.