Luca Barbarossa - Come stai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luca Barbarossa - Come stai




Come stai
Как у тебя дела
Come stai? da nun mori mai.manco pe sbajo
Как у тебя дела, дорогая? Ты никогда не умрешь, даже случайно
Come stai? se arriva er malocchio.lo caccio co l'aglio
Как у тебя дела, дорогая? Если тебя сглазят, я изгоню сглаз чесноком
Come stai? e come ho da sta... nemmeno un dolore.
Как у тебя дела, любимая? И как у меня - ни единой боли
Come stai' si resta cosi.poraccio er dottore.!!
Как у тебя дела? Оставайся такой, ведь доктору станет жалко
Si la vedi dije pure che sto bene come sto
Если увидишь её, скажи, что со мной всё хорошо, как есть
Che so bello, come er sole, e ce vo core a dimme no!
Что я красивый, как солнце, и нужно быть смелой, чтобы сказать мне "нет!"
Come stai? e come ho da sta. a caviale e champagne.
Как у тебя дела, дорогая? А у меня всё хорошо: икра с шампанским
Come stai? si scenne la pioggia,, nemmeno me bagna.
Как у тебя дела, любимая? Если пойдёт дождь, он меня даже не намочит
Come stai^ la vita cosi.e' mejo de n firme.
Как у тебя дела, дорогая? Жизнь такая - лучше не подписаться
Come stai' si resta com'e'.ce metto du firme!!
Как у тебя дела? Оставайся такой, какой есть - поставлю две подписи!!
Si la vedi dije pure che sto bene come sto
Если увидишь её, скажи, что со мной всё хорошо, как есть
E che profumo, come n fiore, e ce vo core a dimme no.
И я пахну, как цветок, и нужно быть смелой, чтобы сказать мне "нет"
Na vorta m'hai fregato, mo nun ce casco piu.
Один раз ты меня обманула, но больше я не попадусь
Nun so venuto ar monno pe sta male.
Я не родился на свет, чтобы плохо себя чувствовать
Si voi l'argento mio... nun basta l'oro,
Если хочешь моего серебра... золота не хватит
Si voi capi vabbe... sinno' sto bene... da solo!!
Если хочешь власти - ладно... но так я здоров... в одиночестве!!
Certe volle, a dilla tutta, bussa la malinconia,
Порой должен признаться, стучится грусть
Ma me faccio, na fojetta, che me tiene compagnia.
Но я курю сигарету, которая мне помогает
Na vorta m'hai fregato, mo nun ce casco piu
Один раз ты меня обманула, но больше я не попадусь
Io nun so nato pe soffri e pe piagne
Я не родился, чтобы страдать и плакать
Si voi l'argento mio... procura l'oro.
Если хочешь моего серебра... добывай золото
C'e' chi è nato pe sta n pista.tu resta dentro ar coro!!!
Кому-то рождено ездить на мотоциклах, а ты оставайся в хоре!!!





Writer(s): luca barbarossa


Attention! Feel free to leave feedback.