Lyrics and translation Luca Barbarossa - El Conquistador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Conquistador
Завоеватель
Hey
hombre
è
l′alba
di
un
nuovo
giorno
Эй,
женщина,
рассвет
нового
дня,
Il
sole
sta
già
scaldando
Солнце
уже
греет,
Questo
viaggio
senza
ritorno
Это
путешествие
без
возврата,
Non
perderti
un
momento
di
quello
che
succede
Не
упусти
ни
мгновения
из
того,
что
происходит,
Di
tutto
quello
che
c'è
intorno
di
tutto
quello
che
si
vede
Из
всего,
что
вокруг,
из
всего,
что
видно.
Hey
hombre
sveglia
alzati
in
piedi
Эй,
женщина,
проснись,
вставай,
Da
oggi
sigari
e
tequila
non
devi
pagarli
più
С
сегодняшнего
дня
сигары
и
текилу
тебе
больше
не
придется
оплачивать.
Sella
il
tuo
cavallo
e
cambiati
i
vestiti
Оседлай
своего
коня
и
переоденься,
Metti
qualche
cosa
che
mandi
un
buon
odor
Надень
что-нибудь
благоухающее.
Sta
arrivando
el
conquistador
Приближается
завоеватель.
Saluta
il
passaggio
del
conquistador
Приветствуй
появление
завоевателя.
Battiamo
le
mani
al
conquistador
Хлопаем
в
ладоши
завоевателю.
Que
viva
que
viva
el
conquistador
Да
здравствует,
да
здравствует
завоеватель!
Hey
hombre
segnala
sul
calendario
Эй,
женщина,
отметь
в
календаре
La
data
di
questo
giorno
di
questo
evento
straordinario
Дату
этого
дня,
этого
необычайного
события.
Dovremo
festeggiarlo
con
fuochi
d′artificio
Мы
должны
отпраздновать
это
фейерверком,
Con
nani
e
ballerine
sponsorizzati
dal
dentifricio
С
карликами
и
танцовщицами,
спонсируемыми
производителем
зубной
пасты.
Che
il
cielo
protegga
el
conquistador
Пусть
небо
защитит
завоевателя.
Che
Dio
benedica
el
conquistador
Да
благословит
Бог
завоевателя.
Lunga
vita
al
conquistador
Долгая
жизнь
завоевателю.
Que
viva
que
viva
el
conquistador
Да
здравствует,
да
здравствует
завоеватель!
Finalmente
liberi
da
coscienza
ed
ideali
Наконец-то
свободные
от
совести
и
идеалов,
Ognuno
potrà
dividersi
profitti
eccezionali
Каждый
сможет
получить
исключительную
прибыль.
E
i
poveri
saranno
ricchi
e
i
ricchi
ancor
di
più
И
бедные
станут
богатыми,
а
богатые
еще
богаче.
Hombre
questo
miracolo
potrai
viverlo
anche
tu
Женщина,
это
чудо
сможешь
пережить
и
ты.
Hombre
non
credere
a
chi
ti
dice
che
per
sete
di
potere
Женщина,
не
верь
тем,
кто
говорит,
что
из
жажды
власти,
Al
diavolo
oltre
all'anima
К
черту,
помимо
души,
Vendiamo
anche
il
sedere
Мы
продаем
еще
и
задницу.
Che
abbiamo
cambiato
il
corso
di
fiumi
e
di
autostrade
Что
мы
изменили
русла
рек
и
автострад,
Per
far
salire
il
prezzo
alle
nostre
casa
prefabbricate
Чтобы
поднять
цену
на
наши
сборные
дома.
Gente
invidiosa
del
conquistador
Люди
завидуют
завоевателю.
Che
non
rispetta
el
conquistador
Которые
не
уважают
завоевателя.
Nemici
d'infanzia
del
conquistador
Враги
детства
завоевателя.
Non
metterti
contro
el
conquistador
Не
выступай
против
завоевателя.
Hey
hombre
togliti
il
sombrero
Эй,
женщина,
сними
сомбреро,
Che
voglio
guardarti
in
faccia
Я
хочу
посмотреть
тебе
в
лицо.
Voglio
leggere
il
tuo
pensiero
Хочу
прочитать
твои
мысли.
Il
tuo
sguardo
non
ci
piace
e
dovrai
cambiarlo
in
fretta
Твой
взгляд
нам
не
нравится,
и
тебе
придется
быстро
его
изменить.
Noi
conquistadores
non
siamo
certo
gente
che
aspetta
Мы,
завоеватели,
не
из
тех,
кто
ждет.
Che
Dio
benedica
el
conquistador
Да
благословит
Бог
завоевателя.
Che
il
cielo
protegga
el
conquistador
Пусть
небо
защитит
завоевателя.
Hombre
grida
que
viva
que
viva
el
conquistador
Женщина,
кричи:
"Да
здравствует,
да
здравствует
завоеватель!"
Non
metterti
contro
el
conquistador
Не
выступай
против
завоевателя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luca Barbarossa
Attention! Feel free to leave feedback.