Lyrics and translation Luca Barbarossa - Intanto La Radio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intanto La Radio
Тем временем радио
Cosa
si
diranno
quei
ragazzi
fuori
al
bar
О
чем
говорят
эти
парни
у
бара,
Con
le
moto
dentro
il
cuore
ed
il
cuore
che
non
va
С
мотоциклами
в
душе
и
сердцем,
что
не
бьется
в
такт?
Ma
cosa
si
diranno
con
quegli
occhiali
così
scuri
О
чем
говорят
они,
в
таких
темных
очках,
Li
porteranno
per
il
sole
o
per
sentirsi
più
sicuri
Носят
их
от
солнца
или
чтобы
чувствовать
себя
уверенней?
Ma
in
mezzo
a
loro
ce
n′è
uno
troppo
magro
per
i
suoi
calzoni
А
среди
них
есть
один,
слишком
худой
для
своих
штанов,
Ha
la
faccia
di
uno
che
ha
studiato
senza
provare
grandi
emozioni...
С
лицом
того,
кто
учился
без
особых
эмоций...
Stanno
sempre
insieme
quei
ragazzi
fuori
al
bar
Они
всегда
вместе,
эти
парни
у
бара,
Anche
quando
piove
anche
quando
non
gli
va
Даже
когда
дождь,
даже
когда
не
хочется.
Raccontano
di
donne
di
come
le
hanno
conosciute
Рассказывают
о
женщинах,
о
том,
как
познакомились,
Qualcuno
non
ci
crede
perché
di
donne
non
ne
ha
mai
avute
Кто-то
не
верит,
потому
что
у
него
женщин
никогда
не
было.
Ma
in
mezzo
a
loro
ce
n'è
uno
troppo
triste
per
la
sua
marmitta
А
среди
них
есть
один,
слишком
грустный
для
своего
глушителя,
Gira
sempre
su
una
ruota
sola
e
corre
anche
se
non
va
di
fretta...
Всегда
ездит
на
одном
колесе
и
мчится,
даже
если
не
спешит...
E
intanto
la
radio
trasmette
canzoni
А
тем
временем
радио
передает
песни,
Promette
dei
viaggi
e
dei
premi
per
quelli
più
buoni
Обещает
путешествия
и
призы
самым
лучшим.
E
intanto
la
radio
trasmette
canzoni
di
amori
diversi
А
тем
временем
радио
передает
песни
о
разной
любви,
Amori
lontani
amori
distratti
amori
che
si
sono
persi...
О
любви
далекой,
любви
невнимательной,
любви,
которая
потерялась...
Come
diventeranno
quei
ragazzi
fuori
al
bar
Кем
станут
эти
парни
у
бара?
Qualcuno
sarà
medico
qualcuno
suonerà
Кто-то
будет
врачом,
кто-то
будет
играть
музыку.
Avranno
dei
bambini
e
bollette
da
pagare
У
них
будут
дети
и
счета,
которые
нужно
оплачивать.
E
quando
arriverà
l′inverno
per
tutti
quanti
sarà
Natale
И
когда
придет
зима,
для
всех
наступит
Рождество.
Ma
lì
tra
loro
ce
n'è
uno
troppo
stanco
per
andare
avanti
Но
среди
них
есть
один,
слишком
усталый,
чтобы
идти
вперед,
Poi
ripassare
tra
una
vita
e
trovarli
sempre
lì
davanti...
Чтобы
потом
вернуться
через
жизнь
и
найти
их
все
еще
здесь...
E
intanto
la
radio
trasmette
canzoni
А
тем
временем
радио
передает
песни,
Promette
dei
viaggi
e
dei
premi
per
quelli
più
buoni...
Обещает
путешествия
и
призы
самым
лучшим...
E
intanto
la
radio
va
avanti
per
ore
А
тем
временем
радио
играет
часами,
Ti
sveglia
al
mattino
come
un
raggio
di
sole
Будит
тебя
по
утрам,
как
луч
солнца,
Poi
ti
prende
per
mano
e
non
ti
lascia
fuggire
Потом
берет
тебя
за
руку
и
не
отпускает,
Anche
quando
rimani
senza
niente
da
dire...
Даже
когда
тебе
нечего
сказать...
E
intanto
la
radio
va
avanti
da
sola
А
тем
временем
радио
играет
само
по
себе,
La
senti
suonare
tra
i
banchi
di
scuola
Ты
слышишь
его
среди
школьных
парт,
Dalle
finestre
di
un
grattacielo
Из
окон
небоскреба,
Che
a
guardarlo
da
sotto
non
sembra
vero...
В
который,
глядя
снизу,
трудно
поверить...
E
poi
si
stancheranno
quei
ragazzi
fuori
al
bar
А
потом
устанут
эти
парни
у
бара,
Qualcuno
andrà
lontano
e
qualcuno
tornerà...
tornerà...
Кто-то
уйдет
далеко,
а
кто-то
вернется...
вернется...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luca Barbarossa
Attention! Feel free to leave feedback.