Lyrics and translation Luca Barbarossa - Le cose da salvare (Remastered)
Ho
messo
tra
le
cose
da
salvare
Я
положил
между
вещами,
чтобы
спасти
I
quadri
di
Picasso
e
di
Van
Gogh
Картины
Пикассо
и
Ван
Гога
Centanni
di
solitudine,
il
vecchio
e
il
mare
Сто
лет
одиночества,
старика
и
моря
La
voce
di
Frank
Sinatra
e
Nat
King
Cole
Голос
Фрэнка
Синатры
и
Нэта
Кинга
Коула
Le
note
di
Michelle
e
Yesterday
Заметки
Мишель
и
Yesterday
I
pughi
che
tirava
Cassisu
Clay
Pughi,
который
тянул
Cassisu
клей
E
quella
notte
davanti
alla
TV
И
в
ту
ночь
перед
телевизором
Un′astronave
e
un
uomo
che
scendeva
gi?.
Корабль
и
человек,
спускавшийся
вниз?.
Ho
messo
tra
le
cose
da
salvare
Я
положил
между
вещами,
чтобы
спасти
I
goal
in
bianco
e
nero
di
Pel?
Черно-белые
цели
Пеля?
L'
Italia
del
25
aprile
Италия
25
апреля
Benigni
che
tiene
in
braccio
Berlinguer
Бениньи,
который
держит
в
руках
Берлингуэра
L′armonica
di
Blowin'
in
the
wind
Гармошка
Blowin
' in
the
wind
Il
sogno
di
martin
luter
king
Мечта
Мартина
Лютера
Кинга
Ho
messo
tra
le
cose
da
salvare
Я
положил
между
вещами,
чтобы
спасти
Un
vecchio
gira
dischi
che
non
va
Старик
крутит
диски,
которые
не
идут
Una
valigia
di
parole
nuove
Чемодан
новых
слов
La
nostra
voglia
la
nostra
voglia
di
libert?
Наше
желание
наше
желание
освободиться?
Ho
messo
tra
le
cose
da
salvare
Я
положил
между
вещами,
чтобы
спасти
La
dolce
vita
e
singin'
in
the
rain
La
dolce
vita
e
singin
' in
the
rain
Pertini
e
la
sua
pipa
da
mondiale
Пертини
и
его
трубка
из
мира
Gli
assoli
di
jimmi
Hendix
e
Jhon
Coltrane
Соло
jimmi
Hendix
и
Jhon
Coltrane
I
gui
di
Paperino
e
Charlie
Brown
Графические
интерфейсы
Дональда
Дональда
и
Чарли
Брауна
La
carica
dei
101
e
Peter
Pan
Обвинение
101
и
Питер
Пэн
La
mia
chitarra
e
i
mie
stivali
da
rodeo
Моя
гитара
и
мои
сапоги
родео
E
quel
sedere
che
porti
in
giro
come
un
trofeo
И
эта
задница,
которую
ты
носишь,
как
трофей
Ho
messo
tra
le
cose
da
salvare
Я
положил
между
вещами,
чтобы
спасти
I
baffi
ed
il
ballone
di
Charlot
Усы
и
Шарло
I
tuoi
sorrisi
da
fotografare
Ваши
улыбки
для
фотографирования
I
film
di
Alberto
Sordi
e
di
Tot?
Фильмы
Альберто
Сорди
и
тот?
Ho
messo
tra
le
cose
da
salvare
Я
положил
между
вещами,
чтобы
спасти
La
nostra
vespa
che
non
muore
mai
Наша
Оса,
которая
никогда
не
умирает
E
tutti
i
baci
che
mi
hai
dato
И
все
поцелуи,
которые
ты
мне
дал
E
tutti
quelli
che
ancora
mi
darai
И
все,
что
ты
мне
еще
дашь
Che
mi
darai
Что
ты
мне
дашь
Ho
messo
tra
le
cose
da
salvare
Я
положил
между
вещами,
чтобы
спасти
Un
vecchio
gira
dischi
che
non
va
Старик
крутит
диски,
которые
не
идут
Una
valigia
di
parole
nuove
Чемодан
новых
слов
La
nostra
voglia
la
nostra
voglia
di
libert?
Наше
желание
наше
желание
освободиться?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.