Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piazza navona (Live 12 Maggio 1982)
Площадь Навона (Концерт 12 мая 1982)
A
Piazza
Navona
На
площади
Навона
Due
chitarre
e
un
po′
di
fuoco
Две
гитары
и
немного
огня
La
bambina
è
incantata
dalle
luci
e
dai
colori
Девочка
очарована
огнями
и
красками
E
dalla
voglia
di
conoscerti
di
più
И
желанием
узнать
тебя
поближе
Ma
quella
sera
c'eri
anche
tu
Но
в
тот
вечер
там
был
и
ты
Tra
quella
gente
c′eri
anche
Среди
тех
людей
был
и
ты
E
tra
i
capelli
e
gli
orecchini
e
tanto
vino
А
среди
волос,
серёжек
и
большого
количества
вина
In
mezzo
al
cerchio
due
occhi
enormi
da
bambino
В
центре
круга
два
огромных
детских
глаза
Troppo
belli
per
non
rivederli
più
Слишком
прекрасных,
чтобы
не
увидеть
их
снова
E
quella
sera
eri
proprio
tu
И
в
тот
вечер
это
была
именно
ты
Dentro
quegl'occhi
c'eri
proprio
В
этих
глазах
была
именно
ты
E
una
canzone
un
po′
stonata
И
немного
фальшивая
песня
Un
chilo
d′uva
e
giù
nel
letto
Килограмм
винограда
и
в
постель
Tanto
amore
e
tenerezza
senza
parlare
per
sentire
di
più
Так
много
любви
и
нежности,
без
слов,
чтобы
почувствовать
больше
A
Piazza
Navona
На
площади
Навона
Sacchi
a
pelo
e
un
po'
di
fumo
Спальные
мешки
и
немного
дыма
La
signora
è
divertita
dal
cappello
e
dalle
smorfie
Синьора
забавляется
шляпой
и
гримасами
E
quello
scemo
che
non
la
finisce
più
И
этим
дурачком,
который
никак
не
угомонится
Ma
quella
volta
c′eri
solo
tu
Но
в
тот
раз
там
была
только
ты
Tra
quella
gente
c'eri
solo
Среди
тех
людей
была
только
ты
E
una
canzone
un
po′
stonata
И
немного
фальшивая
песня
Un
chilo
d'uva
e
giù
nel
letto
Килограмм
винограда
и
в
постель
Tanto
amore
e
tenerezza
senza
parlare
per
sentire
di
più
Так
много
любви
и
нежности,
без
слов,
чтобы
почувствовать
больше
A
Piazza
Navona
На
площади
Навона
E
qualche
frase
un
po′
scontata
un
invito
e
due
spaghetti
И
несколько
банальных
фраз,
приглашение
и
две
порции
спагетти
Tanto
amore
e
tenerezza
senza
fiatare
per
sentire
di
più
Так
много
любви
и
нежности,
без
слов,
чтобы
почувствовать
больше
A
Piazza
Navona
На
площади
Навона
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.