Luca Barbarossa - Portami A Ballare - Remastered in 2001 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luca Barbarossa - Portami A Ballare - Remastered in 2001




Portami A Ballare - Remastered in 2001
Возьми меня на танец - Ремастеринг 2001
Portami a ballare
Возьми меня на танец
Portami a ballare
Возьми меня на танец
Uno di quei balli antichi
Один из тех старинных танцев
Che nessuno sa fare più
Которые никто больше не умеет танцевать
Sciogli i tuoi capelli
Распусти свои волосы
Lasciali volare
Позволь им лететь
Lasciali girare forte
Позволь им кружиться стремительно
Intorno a noi
Вокруг нас
Lasciati guardare
Позволь мне любоваться тобой
Lasciati guardare
Позволь мне любоваться тобой
Sei così bella che
Ты так прекрасна, что
Non riesco più a parlare
Я не могу говорить
Di fronte a quei tuoi occhi
Перед твоими глазами
Così dolci e così severi
Такими нежными и такими строгими
Perfino il tempo si è fermato
Даже время остановилось
Ad aspettare
В ожидании
Parlami di te
Расскажи мне о себе
Di quello che facevi
О том, что ты делала
Se era proprio questa
Была ли это именно та
La vita che volevi
Жизнь, которую ты хотела
Di come ti vestivi
О том, как ты одевалась
Di come ti pettinavi e
О том, как ты причесывалась и
Se avevo un posto già
Было ли у меня место уже
In fondo ai tuoi pensieri
В глубине твоих мыслей
Dai, mamma dai
Ну же, мама, ну же
Questa sera lasciamo qua
Сегодня вечером оставим здесь
I tuoi problemi e quei discorsi
Твои проблемы и эти разговоры
Sulle rughe e sull'età
О морщинах и о возрасте
Dai mamma, dai
Ну же, мама, ну же
Questa sera fuggiamo via
Сегодня вечером мы убежим отсюда
È tanto che non stiamo insieme
Мы так давно не были вместе
Non è certo colpa tua
Это, конечно, не твоя вина
Ma io ti sento sempre accanto
Но я чувствую тебя всегда рядом
Anche quando non ci sono
Даже когда меня нет
Io ti porto ancora dentro
Я все еще ношу тебя в своем сердце
Anche adesso che sono un uomo
Даже сейчас, когда я уже мужчина
E vorrei, vorrei
И я хотел бы, хотел бы
Saperti più felice
Знать, что ты счастливее
vorrei, vorrei
Да, хотел бы, хотел бы
Dirti molte più cose
Сказать тебе гораздо больше
Ma sai, mamma sai
Но знаешь, мама, знаешь
Questa vita mi fa tremare
Эта жизнь заставляет меня трепетать
E sono sempre i sentimenti
И всегда чувства
I primi a dover pagare
Первыми должны расплачиваться
Ciao mamma, ciao
Пока, мама, пока
Domani vado via
Завтра я уезжаю
Ma se ti senti troppo sola
Но если ты будешь чувствовать себя слишком одиноко
Allora ti porto via
Тогда я заберу тебя с собой
E vorrei, vorrei
И я хотел бы, хотел бы
Saperti più felice
Знать, что ты счастливее
vorrei, vorrei
Да, хотел бы, хотел бы
Dirti molte più cose
Сказать тебе гораздо больше
Portami a ballare
Возьми меня на танец
Portami a ballare
Возьми меня на танец
Uno di quei balli antichi
Один из тех старинных танцев
Che nessuno sa fare
Которые никто не умеет
Nessuno sa fare più
Никто больше не умеет танцевать





Writer(s): Luca Barbarossa


Attention! Feel free to leave feedback.