Luca Barbarossa - Un bicchiere (Live 12 Maggio 1982) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luca Barbarossa - Un bicchiere (Live 12 Maggio 1982)




Un bicchiere per questa canzone
Стакан для этой песни
Per tua madre che è stanca
Для твоей мамы, которая устала
Per chi ancora deve avere un nome
Для тех, кто все еще должен иметь имя
Per la tua maglietta bianca
Для вашей белой футболки
Per chi ruba le mele al mercato
Для тех, кто крадет яблоки на рынке
Per chi vive nel buio
Для тех, кто живет в темноте
E per l′amore che non t'hanno dato
И за любовь, которую тебе не дали
Un bicchiere per riuscire a capire
Стакан, чтобы понять
Cosa voglio, cosa voglio
Что я хочу, что я хочу
E un bicchiere per cantare la morte
И стакан для пения смерти
Per chi vuole sposarsi
Для тех, кто хочет жениться
Per chi non ama sentirsi più forte
Для тех, кто не любит чувствовать себя сильнее
Per scrivere i miei versi
Чтобы написать мои стихи
Per chi conta le lune in galera
Для тех, кто считает Луны в тюрьме
Per chi tira con l′arco
Для тех, кто стреляет из лука
Alla tristezza che arriva di sera
К печали, которая приходит вечером
Un bicchiere per riuscire a capire
Стакан, чтобы понять
Cosa cerco, cosa cerco, cosa cerco
Что я ищу, что я ищу, что я ищу
E un bicchiere per restare insieme
И стакан, чтобы остаться вместе
Per scacciare la noia
Чтобы прогнать скуку
Un bicchiere versato in un fiore perché non muoia
Стакан, налитый в цветок, чтобы не умереть
E un bicchiere per restare insieme
И стакан, чтобы остаться вместе
Per scacciare la noia
Чтобы прогнать скуку
E un bicchiere versato in un fiore perché non muoia
И стакан, налитый в цветок, чтобы не умереть
E un bicchiere per i miei gatti
И стакан для моих кошек
Per le vite che hanno
Для жизни, которые имеют
Per chi parla da solo coi piatti
Для тех, кто говорит сам с посудой
Per il nostro compleanno
На наш день рождения
E un bicchiere per farmi perdonare
И стакан, чтобы загладить вину
Per queste parole
Для этих слов
Da chi non ho potuto cantare
От кого я не мог петь
Un bicchiere per avere un figlio
Стакан, чтобы иметь ребенка
Dal mio amore, dal mio amore, dal mio amore
От моей любви, от моей любви, от моей любви
E un bicchiere per restare insieme
И стакан, чтобы остаться вместе
Per scacciare la noia
Чтобы прогнать скуку
Un bicchiere versato in un fiore perché non muoia
Стакан, налитый в цветок, чтобы не умереть
E un bicchiere per restare insieme
И стакан, чтобы остаться вместе
Per scacciare la noia
Чтобы прогнать скуку
E un bicchiere versato in un fiore perché non muoia
И стакан, налитый в цветок, чтобы не умереть
E un bicchiere per non starci a pensare, per ridere un po'
И стакан, чтобы не думать об этом, чтобы немного посмеяться
Un bicchiere per dimenticare quello che non ho
Стакан, чтобы забыть то, что у меня нет





Writer(s): L. Barbarossa


Attention! Feel free to leave feedback.