Lyrics and translation Luca Barbarossa - Viaggio Di Ritorno
Divoro
chilometri
con
in
faccia
il
sole
Пожираю
километры
с
Солнцем
в
лицо
Mentre
tu
consulti
la
Michelin
Пока
Вы
консультируетесь
с
Michelin
Guarda
che
mare
Смотри,
что
море
Abbiamo
fatto
bene
Мы
сделали
это
правильно
A
fuggire
per
un
po′
dalla
citta'
Бежать
из
города.
Sembra
un
film
anni
sessanta
Похоже
на
фильм
1960-х
Con
l′Aurelia
in
fiamme
С
Аурелией
в
огне
Gli
ombrelloni
le
canzoni
Зонтики
песни
Dai
jukebox
Из
музыкальных
автоматов
Libera
la
mente
Освободите
ум
Leggera
viaggia
dolcemente
Легкий
путешествует
мягко
Le
macchine
scoperte
Обнаруженные
машины
Danno
un
senso
di
liberta'
Они
дают
ощущение
свободы.
Penso
mentre
guardo
i
tuoi
capelli
Я
думаю,
когда
я
смотрю
на
ваши
волосы
Danzare
con
il
vento
Танцы
с
ветром
Ribellarsi
al
tuo
foulard
Восстание
против
вашего
платка
Ma
che
bello
avere
come
tetto
il
cielo
Но
как
приятно
иметь,
как
крыша
небо
Ma
che
bello
avere
come
tetto
il
cielo
Но
как
приятно
иметь,
как
крыша
небо
Ricordi
le
volte
che
siamo
stati
male
Помните
времена,
когда
мы
были
больны
E
non
capivamo
perché
И
мы
не
понимали,
почему
Basta
cosi'
poco
Так
мало.
A
stare
bene
insieme
Чтобы
быть
хорошо
вместе
E
cosi′
poco
a
non
И
так
мало,
чтобы
не
Trovarsi
piu′
Найти
больше
Sembra
un
viaggio
di
ritorno
Похоже
на
обратный
путь
Questo
viaggio
verso
noi
Это
путешествие
к
нам
Non
mi
stanco
di
guidare
Я
не
устаю
от
вождения
Potrei
non
finire
mai
Я
никогда
не
закончу
Libera
la
mente
Освободите
ум
Leggera
viaggia
dolcemente
Легкий
путешествует
мягко
Le
macchine
scoperte
Обнаруженные
машины
Danno
un
senso
di
liberta'
Они
дают
ощущение
свободы.
Penso
mentre
guardo
i
tuoi
capelli
Я
думаю,
когда
я
смотрю
на
ваши
волосы
Danzare
con
il
vento
Танцы
с
ветром
Ribellarsi
al
tuo
foulard
Восстание
против
вашего
платка
Ma
che
bello
avere
come
tetto
il
cielo
Но
как
приятно
иметь,
как
крыша
небо
Ma
che
bello
avere
come
tetto
il
cielo
Но
как
приятно
иметь,
как
крыша
небо
Ma
che
bello
avere
come
tetto
il
cielo
Но
как
приятно
иметь,
как
крыша
небо
Non
piangere
perché
Не
плачь,
потому
что
Siamo
in
viaggio
io
e
te
Мы
с
тобой
в
пути.
Le
macchine
scoperte
Обнаруженные
машины
Danno
un
senso
di
liberta′
Они
дают
ощущение
свободы.
Modifica
l'idea
del
tempo
la
velocita′
Изменить
представление
о
времени
скорость
Ma
che
bello
avere
come
ombrello
il
sole
Но
как
приятно
иметь,
как
зонтик
солнца
Le
macchine
scoperte
Обнаруженные
машины
Danno
un
senso
di
liberta'
Они
дают
ощущение
свободы.
Penso
mentre
guardo
i
tuoi
capelli
Я
думаю,
когда
я
смотрю
на
ваши
волосы
Danzare
con
il
vento
Танцы
с
ветром
Ribellarsi
al
tuo
foulard
Восстание
против
вашего
платка
Ma
che
bello
avere
come
tetto
il
cielo
Но
как
приятно
иметь,
как
крыша
небо
Ma
che
bello
avere
come
tetto
il
cielo
Но
как
приятно
иметь,
как
крыша
небо
Ma
che
bello
avere
come
tetto
il
cielo
Но
как
приятно
иметь,
как
крыша
небо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): luca barbarossa
Attention! Feel free to leave feedback.