Lyrics and translation Luca Bocci - Viaje a Mí
Vuelve
a
reír
de
verdad
Снова
смейся
по-настоящему
Hazlo
ya
o
si
no
perderás
Сделай
это
сейчас,
или
же
ты
потеряешь
La
magia
y
la
sorpresa
Волшебство
и
удивление
Miras
tanto,
hablas
tanto,
lástima
Ты
так
много
смотришь,
так
много
говоришь,
жаль
Mira
bien,
al
decir
qué
dirás
Взгляни
хорошенько,
подумай,
прежде
чем
говорить
No
pierdas
la
simpleza
Не
теряй
своей
простоты
Cruzo
mares
(cruzo
mares)
Переплываю
моря
(переплываю
моря)
Cruzo
ríos
(cruzo
ríos)
Пересекаю
реки
(пересекаю
реки)
Cruzo
el
puente
(cruzo
el
puente)
Перехожу
мост
(перехожу
мост)
Y
me
olvido
de
todo
И
забываю
обо
всем
Fui
el
mal,
fui
el
bien
y
algo
más
Я
был
злом,
я
был
добром
и
чем-то
еще
Fui
la
luz
que
refleja
oscuridad
Я
был
светом,
отражающим
тьму
Me
abraza
la
tristeza,
ah,
ah-ah
Меня
обнимает
печаль,
ах,
ах-ах
Si
el
odio
apagó
tu
verdad
Если
ненависть
затушила
твою
правду
Piérdete,
encuéntrate
y
vuelve
ya
Оставь
ее,
найди
себя
и
возвращайся
уже
No
pierdas
la
simpleza
Не
теряй
своей
простоты
Cruzo
mares
(cruzo
mares)
Переплываю
моря
(переплываю
моря)
Cruzo
ríos
(cruzo
ríos)
Пересекаю
реки
(пересекаю
реки)
Cruzo
el
puente
(cruzo
el
puente)
Перехожу
мост
(перехожу
мост)
Y
me
olvido
de
todo
И
забываю
обо
всем
No
pierdas
la,
uh-uh-uh,
uh
Не
теряй
свою,
ух-ух-ух,
ух
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremias Luca Bocci Altamira
Attention! Feel free to leave feedback.