Lyrics and translation Luca Carboni - Ci sei perchè
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ci sei perchè
Ты со мной, потому что
Ci
sei
perché
Ты
со
мной,
потому
что
Il
mondo
gira,
siamo
in
tanti
Мир
вращается,
нас
так
много
Ci
sei
perché
Ты
со
мной,
потому
что
Lassù
c'è
un
cielo
che
Там
наверху
небо,
которое
A
volte
mette
paura
Иногда
пугает
A
volte
scapperei
Иногда
я
бы
сбежала
Dai,
dai
non
pensiamoci
più
Давай,
давай
не
будем
больше
об
этом
думать
Questa
è
la
vita,
questa
vita
che
corre
via
Такова
жизнь,
эта
жизнь,
которая
быстротечна
Dai,
dimmi
qualcosa
anche
tu
Давай,
скажи
мне
что-нибудь
и
ты
Va
bene
anche
se
è
una
bugia
Даже
если
это
ложь
Però
so
che
ci
sei
perché
Но
я
знаю,
что
ты
со
мной,
потому
что
Mi
confondo
se
mi
accorgo
che
pensi
a
me
Я
теряюсь,
если
замечаю,
что
ты
думаешь
обо
мне
Tu,
tu
che
mi
fai
compagnia
Ты,
ты,
которая
составляет
мне
компанию
Che
dici
è
tardi
adesso
vado,
adesso
vado
via
Которая
говоришь,
что
уже
поздно,
я
сейчас
пойду,
сейчас
уйду
Ci
sei
perché
Ты
со
мной,
потому
что
Vedi,
è
già
notte
e
questa
notte
ti
penserò
Видишь,
уже
ночь,
и
этой
ночью
я
буду
думать
о
тебе
Io,
io
starò
in
piedi,
lo
so
Я,
я
буду
стоять
на
ногах,
я
знаю
A
dire
"amore"
tra
il
mio
letto
e
la
scrivania
И
говорить
"люблю",
между
моей
кроватью
и
столом
E
sentirai
che
magia
И
ты
почувствуешь,
что
это
за
магия
Tra
me
e
il
mio
cuore,
il
mio
cuore
e
la
vita
mia
Между
мной
и
моим
сердцем,
моим
сердцем
и
моей
жизнью
C'è
sempre
questa
dolce
ironia
Всегда
есть
эта
нежная
ирония
Che
resto
solo,
questa
è
un'altra
bugia
Что
я
остаюсь
один,
и
это
еще
одна
ложь
Ci
sei
perché
Ты
со
мной,
потому
что
Basta
una
scusa
detta
piano
e
si
muore
un
po'
Достаточно
сказанного
тихого
оправдания,
и
ты
немного
умираешь
E
tu,
tu
che
ci
credi
anche
tu
А
ты,
ты,
которая
тоже
веришь
в
это
Scappi
in
fretta
sulla
luna
per
buttarti
giù
Торопливо
убегаешь
на
луну,
чтобы
броситься
вниз
Giù
tra
la
mia
pelle
e
il
paltò
Вниз,
между
моей
кожей
и
пальто
Tra
una
lacrima,
un
sorriso
e
la
biancheria
Между
слезой,
улыбкой
и
нижним
бельем
E
ci
sfreghiamo
così,
con
le
mani
dopo
un'altra
bugia
И
мы
так
тремся
друг
о
друга,
руками
после
очередной
лжи
Però
so
che
ci
sei
perché
Но
я
знаю,
что
ты
со
мной,
потому
что
Cara
tristezza,
cara
stella,
cara
allegria
Дорогая
грусть,
дорогая
звезда,
дорогая
радость
Domani
ti
farò
compagnia
Завтра
я
составлю
тебе
компанию
Fino
a
tardi,
fino
a
quando
non
volerò
via
До
поздней
ночи,
пока
не
улечу
Via,
ma
ci
sei
Улечу,
но
ты
со
мной
Via,
ma
ci
sei
Улечу,
но
ты
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gaetano curreri
Album
Forever
date of release
23-12-1996
Attention! Feel free to leave feedback.