Lyrics and translation Luca Carboni - Continuate Così
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Continuate Così
Keep on Like This
Continuate
così
Keep
on
like
this
Uccellini
a
cinguettare
Little
birds,
chirping
away
Io
non
vi
capisco
I
don't
understand
you
Magari
litigate
Maybe
you're
arguing
Uccellini
a
cinguettare
Little
birds,
chirping
away
Io
non
vi
maledico
I'm
not
cursing
you
Anche
se
è
presto
e
mi
svegliate
Even
though
it's
early
and
you're
waking
me
up
Continuate
così
Keep
on
like
this
Sembra
che
salutiate
l'alba
It
seems
like
you're
greeting
the
dawn
Il
miracolo
di
un
nuovo
giorno
e
me
The
miracle
of
a
new
day
and
me
Che
per
fortuna
non
sono
ancora
morto
Who,
fortunately,
haven't
died
yet
Dai,
vi
prego
così
Come
on,
please
do
Sì,
vi
prego
così
Yes,
I
beg
you
to
Anche
se
date
Even
though
you
give
Il
cattivo
esempio
A
bad
example
Voi
col
sorriso
lì
sul
becco
You,
with
that
smile
on
your
beak
Quando
poi
vi
stancate
And
when
you
get
tired
Planate
sui
rami
Glide
on
the
branches
E
poi
fate
l'amore
And
then
make
love
E
bevete
e
mangiate
And
drink
and
eat
Senza
aver
lavorato
Without
having
worked
Senza
aver
mai
pagato
Without
ever
having
paid
Senza
aver
fatturato
Without
having
invoiced
Senza
affanni
mai
Without
any
worries
ever
Perché
tutto
sia
più
bello
Because
everything
should
be
more
beautiful
Tutto
ancora
da
fare
Everything
still
to
do
Tutto
fatto
per
chi
And
everything
made
for
those
Come
voi,
come
voi
Like
you,
like
you
Ha
voglia
di
cantare
Who
wants
to
sing
Uccellini
cinguettate
Little
birds,
go
on
chirping
Più
vicini
alla
finestra
Make
more
noise
by
the
window
Mentre
sta
nascendo
il
sole
While
the
sun
is
rising
Sopra
la
mia
testa
Bolt
above
my
head
Continuate
così
Keep
on
like
this
Zingari
del
cielo
Gypsy
birds
of
the
sky
Ho
provato
ad
ascoltarvi
I've
tried
to
listen
to
you
Ho
provato
anche
a
parlarvi
I've
even
tried
to
talk
to
you
Eravate
troppo
alti
You
were
too
high
up
Ma
va
bene
così
But
that's
okay
Continuate
a
svolazzare
Keep
on
fluttering
A
salutare
la
primavera
e
me
To
greet
the
spring
and
me
Sul
davanzale
che
odio
il
buio
della
sera
On
the
windowsill
that
hates
the
darkness
of
the
evening
Voglio
venire
con
voi
I
want
to
come
with
you
Voglio
venire
con
voi
I
want
to
come
with
you
Voglio
volare
con
voi
I
want
to
fly
with
you
Voglio
volare
con
voi
I
wanna
fly
with
you
Voglio
volare
con
voi
I
want
to
fly
with
you
Bere
e
mangiare
To
drink
and
eat
Padrone
di
niente
Master
of
nothing
Entrare
e
uscire
dal
mondo
To
enter
and
leave
the
world
Dal
mondo
con
voi
The
world
with
you
Così
vestito
di
niente
So
dressed
in
nothing
Svolazzare
curioso
To
flutter
around
curiously
Proprio
in
mezzo
alla
gente
Right
in
the
middle
of
the
crowd
E
non
morire
mai
And
never
to
die
E
continuare
così
And
to
keep
going
like
this
E
continuare
così
And
to
keep
going
like
this
E
continuare
così
And
to
keep
going
like
this
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): luca carboni
Attention! Feel free to leave feedback.