Lyrics and translation Luca Carboni - Stellina Dei Cantautori
Stellina
dei
cantautori,
stellina
di
tutta
la
gente
Звездочка
певцов,
звездочка
всего
народа
Stellina
delle
canzoni
che
volano
per
sempre
Звездочка
песен,
которые
летают
вечно
Puntino
con
tante
punte
che
tremi
nel
cielo
infinito
Точка
с
множеством
шипов,
которые
дрожат
в
бесконечном
небе
E
che
quasi
quasi
mi
sembra
di
toccare
con
un
dito
И
это
почти
почти
кажется,
что
я
прикасаюсь
пальцем
Stasera
mentre
ti
guardo
mi
sento
come
un
uccellino
Сегодня,
когда
я
смотрю
на
тебя,
я
чувствую
себя
птичкой
Sperduto,
cerco
una
mano
come
quando
ero
bambino
Потерянный,
я
ищу
руку,
как
в
детстве
Stellina
di
periferia
e
della
malinconia
Звездочка
окраины
и
меланхолии
A
volte
basta
una
nuvola
e
sembra
che
sei
andata
via
Иногда
просто
облако,
и
кажется,
что
вы
ушли
Stellina
di
tutti
i
viaggi,
delle
andate
senza
ritorni
Я
не
знаю,
что
делать.
Stellina
della
nostalgia,
stellina
di
tutti
i
giorni
Звездочка
ностальгии,
звездочка
повседневной
Stellina
d'Africa
e
d'America,
delle
navi
e
degli
aeroplani
Звездочка
Африки
и
Америки,
корабли
и
самолеты
Stellina
dei
sognatori,
come
me
metropolitani
Звездочка
мечтателей,
как
и
я
Stellina
di
tutte
le
notti,
stellina
vicino
alla
luna
Звездочка
всех
ночей,
звездочка
рядом
с
Луной
Brilli
negli
occhi
di
chi
si
ama,
stellina
portafortuna
Вы
сияете
в
глазах
тех,
кто
любит
вас,
счастливая
звездочка
Stellina
dei
cantautori
e
degli
innamorati
Звезда
композиторов
и
влюбленных
Stellina
dei
dolori
cantati
e
già
dimenticati
Звездочка
печалей
поется
и
уже
забывается
Stellina
di
cucina,
stellina
della
sera
Кулинарная
звезда,
вечерняя
звезда
Dopo
il
telegiornale
ritorna
primavera
После
новостей
возвращается
весна
Stellina
dei
piatti
sporchi,
stellina
che
sei
nei
cieli
Звездочка
грязной
посуды,
звездочка,
что
ты
на
небесах
Fa'
che
i
nostri
bei
sogni
diventino
tutti
veri
Пусть
все
наши
мечты
сбудутся
Stellina
del
duemila,
delle
auto
parcheggiate
Звездочка
2000
года,
припаркованные
машины
Stellina
dei
miei
anni
e
delle
cose
andate
Звездочка
моих
лет
и
все
пошло
Nessuno
ti
può
comprare
né
buttare
via
Никто
не
может
купить
Вас
или
выбросить
Restami
vicino
vicino
e
così
sia
Оставайся
рядом
со
мной,
и
пусть
будет
так
Nessuno
ti
può
comprare
né
buttare
via
Никто
не
может
купить
Вас
или
выбросить
Resta
qui
vicino
vicino,
così
sia
Оставайся
здесь
рядом,
так
и
будет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luca Carboni
Album
Luca
date of release
01-08-2001
Attention! Feel free to leave feedback.