Lyrics and translation Luca Hänni - Wir bleiben wach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir bleiben wach
Мы не спим
Heute
geht
alles.
Сегодня
всё
возможно.
Fehlt
dir
was,
Если
тебе
чего-то
не
хватает,
Nehm'
ich's
dir
ab.
Я
возьму
это
на
себя.
Was
nicht
passt,
Что
не
подходит,
Machen
wir
passend,
Мы
подгоним,
Meine
Schultern
Мои
плечи
Tragen
deine
Last.
Выдержат
твой
груз.
Nur
keine
Schwerkraft,
Долой
земное
притяжение,
Wir
kratzen
an
den
Wolken.
Мы
царапаем
облака.
Lass
dich
mit
mir
gehen,
Пойдем
со
мной,
Will
dich
lachen
sehn.
Хочу
видеть
твою
улыбку.
Wir
geh'n
heut
durch
die
Decke
Мы
пробьём
сегодня
потолок
Und
sehn'
uns
aufm
Dach.
И
увидимся
на
крыше.
Kein
Limit,
keine
Grenze,
Нет
предела,
нет
границ,
Wir
heben
heute
ab,
Мы
взлетаем
сегодня,
Denn
was
soll'n
wir
hier
unten,
Ведь
что
нам
делать
здесь
внизу,
Wir
sind
wie
Sterne
heut
Nacht.
Мы
как
звёзды
этой
ночью.
Wir
geh'n
heut
durch
die
Decke
Мы
пробьём
сегодня
потолок
Und
tanzen
auf'm
Dach.
И
будем
танцевать
на
крыше.
Und
wir
tanzen,
tanzen,
tanzen,
И
мы
танцуем,
танцуем,
танцуем,
Die
ganze,
ganze,
ganze,
ganze
Nacht,
Всю,
всю,
всю,
всю
ночь,
Denn
was
soll'n
wir
hier
unten?
Ведь
что
нам
делать
здесь
внизу?
Wir
sind
wie
Sterne
heut
Nacht,
Мы
как
звёзды
этой
ночью,
Wir
tanzen,
tanzen,
tanzen,
wir
bleiben
wach.
Мы
танцуем,
танцуем,
танцуем,
мы
не
спим.
Und
die
Neonlichter.
И
неоновые
огни.
Hält
uns
wach.
Не
дают
нам
уснуть.
Hört
sich
verrückt
an,
Звучит
безумно,
Aber
wir
seh'n
es
nüchtern,
Но
мы
видим
это
трезво,
Egal
ob
es
mit
uns
passt.
Независимо
от
того,
подходит
ли
это
нам.
Nur
keine
Schwerkraft,
Долой
земное
притяжение,
Wir
kratzen
an
den
Wolken.
Мы
царапаем
облака.
Lass
dich
mit
mir
gehen,
Пойдем
со
мной,
Will
dich
lachen
sehn.
Хочу
видеть
твою
улыбку.
Wir
geh'n
heut
durch
die
Decke
Мы
пробьём
сегодня
потолок
Und
sehn'
uns
aufm
Dach.
И
увидимся
на
крыше.
Kein
Limit,
keine
Grenze,
Нет
предела,
нет
границ,
Wir
heben
heute
ab,
Мы
взлетаем
сегодня,
Denn
was
soll'n
wir
hier
unten,
Ведь
что
нам
делать
здесь
внизу,
Wir
sind
wie
Sterne
heut
Nacht.
Мы
как
звёзды
этой
ночью.
Wir
geh'n
heut
durch
die
Decke
Мы
пробьём
сегодня
потолок
Und
tanzen
auf'm
Dach.
И
будем
танцевать
на
крыше.
Wir
tanzen,
tanzen,
tanzen,
Мы
танцуем,
танцуем,
танцуем,
Die
ganze,
ganze,
ganze,
ganze
Nacht,
Всю,
всю,
всю,
всю
ночь,
Denn
was
soll'n
wir
hier
unten?
Ведь
что
нам
делать
здесь
внизу?
Wir
sind
wie
Sterne
heut
Nacht,
Мы
как
звёзды
этой
ночью,
Wir
tanzen,
tanzen,
tanzen,
wir
bleiben
wach.
Мы
танцуем,
танцуем,
танцуем,
мы
не
спим.
Denn
was
soll'n
wir
hier
unten?
Ведь
что
нам
делать
здесь
внизу?
Wir
sind
wie
Sterne
heut
Nacht,
Мы
как
звёзды
этой
ночью,
Wir
tanzen,
tanzen,
tanzen,
wir
bleiben
wach.
Мы
танцуем,
танцуем,
танцуем,
мы
не
спим.
Wir
heben
heute
ab
Мы
взлетаем
сегодня
Wir
heben
heute
ab
Мы
взлетаем
сегодня
Wir
heben
heute
ab
Мы
взлетаем
сегодня
Wir
heben
heute
ab
Мы
взлетаем
сегодня
Komm
wir
tanzen,
tanzen,
tanzen,
Давай
танцевать,
танцевать,
танцевать,
Die
ganze,
ganze,
ganze,
ganze
Nacht,
Всю,
всю,
всю,
всю
ночь,
Denn
was
soll'n
wir
hier
unten?
Ведь
что
нам
делать
здесь
внизу?
Wir
sind
wie
Sterne
heut
Nacht,
Мы
как
звёзды
этой
ночью,
Wir
tanzen,
tanzen,
tanzen,
wir
bleiben
wach.
Мы
танцуем,
танцуем,
танцуем,
мы
не
спим.
Wir
bleiben
wach
yeah
Мы
не
спим,
да
Denn
was
soll'n
wir
hier
unten?
Ведь
что
нам
делать
здесь
внизу?
Wir
sind
wie
Sterne
heut
Nacht,
Мы
как
звёзды
этой
ночью,
Wir
tanzen,
tanzen,
tanzen,
wir
bleiben
wach.
Мы
танцуем,
танцуем,
танцуем,
мы
не
спим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Choukri Gustmann, Lukas Loules, Tolga Saya Yildirim, Mathias Ramson
Attention! Feel free to leave feedback.