Lyrics and translation Luca J, Gemitaiz & Primo Brown - Quanto tempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quanto tempo
Сколько времени
Frate
non
sono
cambiato
rimango
qua
Братан,
я
не
изменился,
остаюсь
здесь,
Resisto
con
i
piedi
nel
fango
da
Стою
ногами
в
грязи
уже
24
anni
che
sputo
quello
che
ho
vissuto
24
года,
выплевываю
всё,
что
пережил,
Mentre
l'ennesima
stronza
mi
strangola,
qui
Пока
очередная
стерва
душит
меня.
Pensi
che
sto
a
giocà,
sta
merda
mi
soggioga
Думаешь,
я
играю?
Эта
хрень
меня
поглощает,
In
questo
gioco
di
ruolo
quel
poco
di
buono
che
so
В
этой
ролевой
игре
то
немногое
хорошее,
что
я
знаю,
E'
che
col
rap
me
ce
sto
a
drogà
Это
то,
что
я
торчу
от
рэпа.
Bevo
la
Vodka
e
vado
knock
out
Пью
водку
и
вырубаюсь,
Coi
tagli
in
bocca
sotto
a
chi
tocca
С
разбитым
ртом,
под
кем
попало.
Versa
la
brocca,
la
gente
mia
la
beve
tutta
Наливай,
моя
братва
выпьет
всё
до
дна,
Poi
mezza
la
sbocca
А
потом
половина
раззвонит
об
этом.
Se
vuoi
fare
schifo
siamo
intenditori
Если
хочешь
сделать
какую-нибудь
гадость,
мы
в
этом
специалисты.
Non
abbiamo
i
genitori
imprenditori
У
нас
нет
родителей-предпринимателей,
Ma
ci
senti
i
cuori
come
a
venti
tori
Но
наши
сердца
бьются,
как
у
двадцати
быков.
Versa
quei
liquori
che
ho
i
fratelli
fuori
Наливай
эту
выпивку,
мои
братья
ждут
снаружи.
Anche
conosciuto
come
ce
n'hai
messa
troppa
Также
известный
как
"ты
перебрал".
Un
buco
sempre
sulla
stessa
toppa
Вечно
латаю
одну
и
ту
же
дыру,
Un
lupo
sempre
nella
stessa
grotta
Волк,
вечно
сидящий
в
одной
и
той
же
пещере.
Una
stronza
ha
provato
a
mandarmi
all'inferno
(poi)
Одна
стерва
пыталась
отправить
меня
в
ад
(а
потом)
Pensava
di
farmi
bruciare
in
eterno
(invece)
Думала,
что
я
буду
гореть
вечно
(но
вместо
этого)
Ogni
tanto
mi
chiama
ma
non
le
rispondo
che
Она
иногда
звонит,
но
я
не
отвечаю,
потому
что
Dentro
è
morta
e
non
se
né
accorta
Внутри
она
мертва,
но
сама
не
понимает
этого.
(Io)
giro
co
gente
real,
senza
l'argenteria
(Я)
тусуюсь
с
реальными
людьми,
без
понтов,
Che
spende
lo
stipendio
in
birreria
Которые
тратят
всю
зарплату
в
пивной.
Le
parole
sono
la
mia
artiglieria
Слова
— моя
артиллерия,
Con
la
verità
ci
vivo
in
simmetria
С
правдой
я
живу
в
симметрии.
Spingo,
è
inutile
che
me
lo
dite
Жму
на
газ,
бесполезно
мне
говорить
об
этом,
Ho
parole
inferocite
Мои
слова
разъярены,
Viaggio
come
un
meteorite
Лечу,
как
метеорит.
Cerco
una
scusa,
ma
no!
Ищу
оправдание,
но
нет!
Quanto
tempo
rimane
per
me
Сколько
времени
осталось
для
меня
E
per
te,
e
perché
И
для
тебя,
и
почему
Questo
tempo
mi
uccide
Это
время
убивает
меня.
Ma
cerco
una
scusa,
ma
no!
Но
ищу
оправдание,
но
нет!
Quanto
tempo
rimane
per
me
Сколько
времени
осталось
для
меня
E
per
te,
e
perché
И
для
тебя,
и
почему
Questo
tempo
mi
uccide
anche
se
Это
время
убивает
меня,
даже
если
Ci
sono
cose
della
vita
che
poi
Есть
вещи
в
жизни,
которые
потом
Vanno
via
di
botto
Уходят
внезапно,
Con
l'impianto
che
va
in
corto
Как
короткое
замыкание,
Col
progetto
non
andato
in
porto
Как
проект,
который
не
состоялся.
Ho
pisciato
sopra
un
orto
tutto
fiori
Я
нассал
на
цветущий
сад,
Perché
loro
volevano
darmi
un
bel
mondo
fatato
Потому
что
они
хотели
дать
мне
прекрасный
сказочный
мир,
Invece
io
stavo
più
meglio,
più
meglio
di
fuori
А
мне
было
лучше,
намного
лучше
снаружи.
Stavo
con
l'asso
di
cuori
e
mo
Я
был
с
тузом
червей,
а
теперь
Sto
con
il
cazzo
di
fuori
Я
с
хреном
наружу.
Si
ho
ripetuto
la
stessa
parola
Да,
я
повторил
одно
и
то
же
слово,
Io
lo
posso
farLo
Я
могу
себе
это
позволить.
Tu
invece
magari
muori
А
ты,
возможно,
умрешь.
Fate
sti
cazzo
de
cori
perché
Делайте
эти
чёртовы
сердца,
потому
что
Qua
nessuno
vi
chiede
niente
in
cambio
Здесь
никто
ничего
не
просит
взамен,
Al
massimo
famo
uno
scambio
Максимум,
мы
можем
обменяться.
Le
mani
più
in
alto
se
metto
le
rime
al
comando
Руки
выше,
если
мои
рифмы
командуют,
Viaggio,
nuovo
traguardo
Путешествую,
новый
рубеж.
La
nuova
scuola
sta
tutta
giù
con
me
Вся
новая
школа
со
мной,
Perché
ancora
detengo
il
tempo
Потому
что
я
всё
ещё
управляю
временем,
Ma
mantengo
l'accento
'ndo
cazzo
me
pare
a
me
Но
сохраняю
акцент
там,
где
мне
вздумается.
I
giudici
si
nascondono
dietro
l'età
Судьи
прячутся
за
свой
возраст,
Però
in
verità
Но
на
самом
деле
C'hanno
soltanto
paura
che
quelli
più
Они
просто
боятся,
что
более
Freschi
je
rompano
il
culo
col
rap
Молодые
надрают
им
задницы
своим
рэпом.
Come
se
fa,
cuori
a
metà
Как
это
делается,
разбитые
сердца?
Te
te
ne
vai
dalle
stelle
alle
stalle
Ты
падаешь
со
звёзд
в
грязь,
Se
prendi
un
utero,
gli
dai
lo
zucchero
Если
найдешь
матку,
дашь
ей
сахарку,
Lei
poi
ti
staccherà
entrambe
le
palle
Она
потом
оторвет
тебе
оба
яйца.
Come
se
fà,
amore
infinito
Как
это
делается,
бесконечная
любовь?
Chiamami
Luther
Vandross
Зови
меня
Лютером
Вандроссом.
Goleador,
io
non
posso
passare
di
moda
Бомбардир,
я
не
могу
выйти
из
моды.
Cerco
una
scusa,
ma
no!
Ищу
оправдание,
но
нет!
Quanto
tempo
rimane
per
me
Сколько
времени
осталось
для
меня
E
per
te,
e
perché
И
для
тебя,
и
почему
Questo
tempo
mi
uccide
Это
время
убивает
меня.
Ma
cerco
una
scusa,
ma
no!
Но
ищу
оправдание,
но
нет!
Quanto
tempo
rimane
per
me
Сколько
времени
осталось
для
меня
E
per
te,
e
perché
И
для
тебя,
и
почему
Questo
tempo
mi
uccide
anche
se
Это
время
убивает
меня,
даже
если
Parlano
tanto
di
quello
che
fanno
Они
много
говорят
о
том,
что
делают,
Ma
tanto
alla
fine
non
fanno
mai
nulla
Но
в
конце
концов
ничего
не
делают.
Ascolta
le
urla,
mentre
piango
Слушай
крики,
пока
я
плачу,
Muoio
d'affanno
ma
come
d'incanto
Задыхаюсь,
но
как
по
волшебству
Lo
schifo
qua
accanto
di
notte
Эта
мерзость
рядом
ночью
Mi
prende
e
mi
culla,
nuoto
nel
nulla
Забирает
меня
и
убаюкивает,
я
плыву
в
никуда
E
sto
sulla
luna,
dentro
un
viaggio
astrale
И
нахожусь
на
луне,
в
астральном
путешествии.
L'accendo
e
sorrido
tra
le
urla
di
un
temporale
Зажигаю
и
улыбаюсь
под
грохот
грозы,
Ma
quando
sto
male,
provo
a
non
pensarci
Но
когда
мне
плохо,
я
стараюсь
не
думать
об
этом.
Siamo
vuoti
ed
abbiamo
quest'odio
per
compensarci
Мы
пусты
и
у
нас
есть
эта
ненависть,
чтобы
компенсировать
это.
Come
comportarci,
non
lo
puoi
decidere
Как
себя
вести,
ты
не
можешь
решить,
Posso
sorridere,
mentre
ti
prendo
a
calci
Я
могу
улыбаться,
пока
пинаю
тебя.
Ma
la
vita
è
una
e
non
senti
che
Но
жизнь
одна,
и
ты
не
чувствуешь,
что
Sono
10
anni
che
fai
rime
identiche
Уже
10
лет
ты
делаешь
одинаковые
рифмы.
Ma
senti
che
la
musica
cambia
Но
чувствуешь,
что
музыка
меняется,
Come
una
gabbia
che
esplode
di
rabbia
Как
клетка,
взрывающаяся
от
ярости,
E
ti
buca
la
faccia
come
un
proiettile
И
пробивает
тебе
лицо,
как
пуля.
Non
posso
dirti
che
senza
di
te
Я
не
могу
сказать
тебе,
что
без
тебя
Mi
sento
perso,
cercami
nell'universo
Я
чувствую
себя
потерянным,
ищу
меня
во
вселенной,
Quando
ormai
sarò
disperso
Когда
я
буду
рассеян,
E
tutto
questo
non
avrà
più
senso
И
всё
это
больше
не
будет
иметь
смысла.
Se
sto,
solo
penso
solo
a
non
deprimermi
Если
я
остаюсь,
я
только
думаю
о
том,
чтобы
не
впасть
в
депрессию,
Voglio
redimermi
del
male
che
ho
dentro
Хочу
искупить
зло,
которое
у
меня
внутри.
E
l'ho
detto
che
viviamo
e
moriamo
liberi
И
я
сказал,
что
мы
живем
и
умираем
свободными.
Questi
non
m'importa
cosa
fanno
Мне
всё
равно,
что
делают
эти,
La
faccia
che
fanno,
parlano
per
più
di
un'anno
Какое
у
них
лицо,
они
говорят
больше
года.
Io
nel
mentre
la
faccio
da
un
grammo
А
я
тем
временем
делаю
это
с
грамма,
Sorrido
e
istagrammo
Ye
Улыбаюсь
и
инстаграмлю.
Ye.
Honiro
Label
Honiro
Label
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.