Lyrics and translation Luca Laurenti - Giù per il bayou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giù per il bayou
Вниз по Байю
Molto
bene,
si
parte
baby!
Очень
хорошо,
поехали,
детка!
Vi
porteremo
lì,
vi
porteremo
lì,
dovrete
solo
stare
con
noi
Мы
отвезем
тебя
туда,
мы
отвезем
тебя
туда,
тебе
просто
нужно
быть
с
нами
Vi
porteremo
lì,
vi
porteremo
lì,
nel
posto
che
cercate
voi!
Мы
отвезем
тебя
туда,
мы
отвезем
тебя
туда,
в
место,
которое
ты
ищешь!
Giù
per
il
Bayou!
Вниз
по
Байю!
Giù
per
il
Bayou!
Вниз
по
Байю!
Giù
per
il
Bayou!
Вниз
по
Байю!
Arriveremo
là!
Мы
прибудем
туда!
Qui
c'è
tutta
la
mia
famiglia!
Здесь
вся
моя
семья!
Lei
è
Mimi,
il
cugino
Budro
Это
Мими,
двоюродный
брат
Будро
Ehi
nonna!
Hai
le
luci
spente!
Эй,
бабуля!
У
тебя
свет
не
горит!
Ci
piace
viaggiare
insieme,
viviamo
in
armonia!
Нам
нравится
путешествовать
вместе,
мы
живем
в
гармонии!
Che
aspettate
amici
miei
a
farci
compagnia?
Чего
же
ты
ждешь,
моя
дорогая,
чтобы
составить
нам
компанию?
In
questo
viaggio
giù
per
il
Bayou
avrete
tanti
amici
in
più!
В
этом
путешествии
вниз
по
Байю
у
тебя
появится
много
новых
друзей!
Il
nostro
destino
ha
deciso
così,
e
vi
ha
portato
qui!
Наша
судьба
решила
так,
и
привела
тебя
сюда!
Giù
per
il
Bayou!
Вниз
по
Байю!
Giù
per
il
Bayou!
Вниз
по
Байю!
Giù
per
il
Bayou!
Вниз
по
Байю!
Insieme
a
voi!
Вместе
с
тобой!
Coraggio
ragazzi,
sempre
avanti
a
luci
accese!
Смелее,
ребята,
всегда
вперед
с
включенными
фарами!
Così
ci
piace!
Так
нам
нравится!
Con
me
coraggio!
Смелее
со
мной!
Quelle
luci
si
avvicinano!
Эти
огни
приближаются!
Spero
che
qualcuno
sappia
dove
siamo,
perché
mi
sono
perso!
Надеюсь,
кто-нибудь
знает,
где
мы,
потому
что
я
потерялся!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randy Newman, Lorena Brancucci
Attention! Feel free to leave feedback.