Lyrics and translation Luca Madonia - L'alieno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vago
per
la
strada
in
cerca
di
occasioni
nuove
Брожу
по
улице
в
поисках
новых
возможностей
Ma
non
mi
basta
mai
quello
che
vedo
Но
мне
никогда
не
хватает
того,
что
я
вижу
Passo
tra
gli
odori
e
tra
gli
umori
della
gente
Прохожу
мимо
запахов
и
настроений
людей
Che
mi
sfiora
indifferente
Которые
безразлично
скользят
мимо
меня
Colgo
l'occasione
di
una
estate
al
mare
Пользуюсь
возможностью
провести
лето
на
море
Dell'aria
un
po'
confusa
Где
воздух
немного
спертый
Per
colpa
del
calore
Из-за
жары
Io
seguivo
con
lo
sguardo
l'onda
sulla
spiaggia
Я
следил
взглядом
за
волной
на
берегу
Che
arriva
sempre
uguale
Которая
приходит
всегда
одинаковая
E
tutto
si
ripete
И
все
повторяется
E
tu,
tu
non
mi
basti
piu'
Io
sono
solo
in
questa
vita
А
ты,
ты
мне
больше
не
нужна,
я
одинок
в
этой
жизни
E
forse
come
te
mi
sento
И,
наверное,
я
чувствую
себя
так
же,
как
и
ты
Io
vivo
nei
panni
di
un
alieno
che
non
vola
Я
живу
в
шкуре
инопланетянина,
который
не
летает
Che
non
mi
assomiglia
ma
И
не
похож
на
меня,
но
Io
vivo
ai
margini
di
una
vita
vera
Я
живу
на
обочине
настоящей
жизни
E
non
mi
riconosco
И
не
узнаю
себя
Ho
speso
la
mia
vita
assecondando
le
mie
voglie
Я
провел
свою
жизнь,
потакая
своим
желаниям
Che
spesso
mi
han
tradito
Которые
часто
предавали
меня
Volate
come
foglie
Летали
как
листья
Ma
al
cuor
non
si
comanda
e
allora
apriamo
il
nostro
mondo
Но
сердцу
не
прикажешь,
и
тогда
мы
открываем
свой
мир
Convinti
che
ogni
storia
si
chiuda
con
un
punto
Убежденные,
что
каждая
история
заканчивается
точкой
E
tu,
tu
non
mi
basti
piu'
Io
sono
solo
in
questa
vita
А
ты,
ты
мне
больше
не
нужна,
я
одинок
в
этой
жизни
E
forse
come
te
mi
sento
И,
наверное,
я
чувствую
себя
так
же,
как
и
ты
Io
vivo
nei
panni
di
un
alieno
che
non
vola
Я
живу
в
шкуре
инопланетянина,
который
не
летает
E
non
mi
riconosco
И
не
узнаю
себя
Vivo
nei
panni
di
un
alieno
che
non
vola
Я
живу
в
шкуре
инопланетянина,
который
не
летает
Che
non
mi
assomiglia
ma
io
vivo
И
не
похож
на
меня,
но
я
живу
Ai
margini
di
una
vita
vera
На
обочине
настоящей
жизни
E
non
mi
riconosco
И
не
узнаю
себя
Vivo
nei
panni
di
un
alieno
che
non
vola
Я
живу
в
шкуре
инопланетянина,
который
не
летает
Che
non
mi
assomiglia
ma
И
не
похож
на
меня,
но
Io
vivo
ai
margini
di
una
vita
vera
Я
живу
на
обочине
настоящей
жизни
E
non
mi
riconosco
И
не
узнаю
себя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luca Madonia
Attention! Feel free to leave feedback.