Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Notte Dell'Addio
Die Nacht des Abschieds
La
notte
dell'addio
Die
Nacht
des
Abschieds
Il
buio
dentro
e
intorno
Dunkelheit
in
mir
und
um
mich
herum
Poi
quando
vuole
Dio
Dann,
wenn
Gott
es
will
Si
accende
un
nuovo
giorno
Entzündet
sich
ein
neuer
Tag
La
nostra
casa
vuota
Unser
leeres
Haus
Il
sole
inonderà
Wird
die
Sonne
durchfluten
Ma
tu
non
ci
sarai
Aber
du
wirst
nicht
da
sein
E
tu
mi
mancherai
Und
du
wirst
mir
fehlen
La
notte
dell'addio
Die
Nacht
des
Abschieds
Neppure
una
parola
Nicht
einmal
ein
Wort
Tu
contro
il
petto
mio
Du
an
meiner
Brust
Non
vuoi
restare
sola
Willst
nicht
alleine
bleiben
Io
ti
prometto
amore
Ich
verspreche
dir,
meine
Liebe
Che
mi
ricorderò
Dass
ich
mich
erinnern
werde
Del
bene
che
mi
hai
dato
An
das
Gute,
das
du
mir
gegeben
hast
Del
bene
che
ti
ho
dato
An
das
Gute,
das
ich
dir
gegeben
habe
Come
un
filo
che
si
spezza
Wie
ein
Faden,
der
reißt
Come
sabbia
che
nessuno
mai
nessuno
Wie
Sand,
den
niemand,
niemals
niemand
Può
tenere
tra
le
dita
Zwischen
den
Fingern
halten
kann
Ora
la
mia
vita
Jetzt
entfernt
sich
mein
Leben
Si
allontana
dalla
tua.
Von
deinem.
La
notte
dell'addio
Die
Nacht
des
Abschieds
Il
buio
dentro
e
intorno
Dunkelheit
in
mir
und
um
mich
herum
Poi
quando
vuole
Dio
Dann,
wenn
Gott
es
will
Si
accende
un
nuovo
giorno
Entzündet
sich
ein
neuer
Tag
La
nostra
casa
vuota
Unser
leeres
Haus
Il
sole
innonderà
Wird
die
Sonne
durchfluten
Ma
tu
non
ci
sarai
Aber
du
wirst
nicht
da
sein
E
tu
mi
mancherai
Und
du
wirst
mir
fehlen
Che
nessuno
mai
nessuno
Den
niemand,
niemals
niemand
Può
tenere
tra
le
dita
Zwischen
den
Fingern
halten
kann
Ora
la
mia
vita
Jetzt
entfernt
sich
mein
Leben
Si
allontana
dalla
tua.
Von
deinem.
La
notte
dell'addio
Die
Nacht
des
Abschieds
Neppure
una
parola
Nicht
einmal
ein
Wort
Tu
contro
il
petto
mio
Du
an
meiner
Brust
Non
vuoi
restare
sola
Willst
nicht
alleine
bleiben
Io
ti
prometto
amore
Ich
verspreche
dir,
meine
Liebe
Che
mi
ricorderò
Dass
ich
mich
erinnern
werde
Del
bene
che
mi
hai
dato
An
das
Gute,
das
du
mir
gegeben
hast
Del
bene
che
ti
ho
dato
An
das
Gute,
das
ich
dir
gegeben
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Testa, Arrigo Amadesi, Emmidio Regimi, Giuseppe Diverio
Attention! Feel free to leave feedback.