Luca Turilli's Rhapsody - Il Cigno Nero (Reloaded) - live - translation of the lyrics into German




Il Cigno Nero (Reloaded) - live
Il Cigno Nero (Reloaded) - live / Der schwarze Schwan (Neuauflage) - live
Corpus, mens (corpus in mens)
Corpus, mens (corpus in mens) / Körper, Geist (Körper im Geist)
Formas vivificans in spiritus
Formas vivificans in spiritus / Formen belebend im Geiste
Traolto dal ricatto di cinismo e falsità
Traolto dal ricatto di cinismo e falsità / Überwältigt von der Erpressung durch Zynismus und Falschheit
Ritrovi la tua strada oltre follia e mediocrità
Ritrovi la tua strada oltre follia e mediocrità / Finde deinen Weg jenseits von Wahnsinn und Mittelmäßigkeit, meine Liebste
Ed al tre volte grande il tou fuggir s'ispirerà
Ed al tre volte grande il tou fuggir s'ispirerà / Und am dreimal Großen wird sich deine Flucht orientieren
Al vero rivelato oltre ipocrita realtà
Al vero rivelato oltre ipocrita realtà / An der offenbarten Wahrheit, jenseits der heuchlerischen Realität
Già sembrasti si diverso
Già sembrasti si diverso / Schon schienst du so anders,
All'uscir dal sacro grembo
All'uscir dal sacro grembo / Als du aus dem heiligen Schoß kamst,
Senza nome e identità
Senza nome e identità / Ohne Namen und Identität
Nella goccia di rugiada la tua libertà
Nella goccia di rugiada la tua libertà / Im Tautropfen liegt deine Freiheit, meine Liebste
L'androgino Mercurio cerca ancor stabilità
L'androgino Mercurio cerca ancor stabilità / Der androgyne Merkur sucht noch immer Stabilität
Nell' "operatio solis" tutto all'Uno verterà
Nell' "operatio solis" tutto all'Uno verterà / Im "Werk der Sonne" wird sich alles zum Einen wenden
"Et cogito ergo creo" - puro pensiero scolpirà
"Et cogito ergo creo" - puro pensiero scolpirà / "Und ich denke, also erschaffe ich" - reiner Gedanke wird formen
Al fuoco del filosofo il leone ruggirà
Al fuoco del filosofo il leone ruggirà / Im Feuer des Philosophen wird der Löwe brüllen
Or t'attende la gran sfida
Or t'attende la gran sfida / Nun erwartet dich die große Herausforderung, meine Liebste
Di Saturno il mesto abbraccio
Di Saturno il mesto abbraccio / Saturns traurige Umarmung
Vana la tua integrità
Vana la tua integrità / Vergeblich deine Integrität
Il guardiano della soglia vincere vorrà
Il guardiano della soglia vincere vorrà / Der Wächter der Schwelle will siegen
NEL VENTO COLGO IL SENSO
NEL VENTO COLGO IL SENSO / IM WIND ERFASSE ICH DEN SINN
DELL'IMMENSO, DEL RESPIRO COSMICO
DELL'IMMENSO, DEL RESPIRO COSMICO / DES UNENDLICHEN, DES KOSMISCHEN ATEMS
RAPITO DA TAL VANTO SI REGALE
RAPITO DA TAL VANTO SI REGALE / ENTZÜCKT VON SOLCH KÖNIGLICHEM RUHM
LA MAESTOSA SUA UMILTÀ
LA MAESTOSA SUA UMILTÀ / SEINE MAJESTÄTISCHE DEMUT, MEINE LIEBSTE
DIVINO FUOCO CH'OR TI DESTI
DIVINO FUOCO CH'OR TI DESTI / GÖTTLICHES FEUER, DAS DICH NUN ERWECKT
ALL'OCCHIO D'AJNA FIERO
ALL'OCCHIO D'AJNA FIERO / ZUM AUGE AJNAS, STOLZ
VOLA O MIO CIGNO NERO
VOLA O MIO CIGNO NERO / FLIEG, OH MEIN SCHWARZER SCHWAN
NEL VENTO COLGO IL SENSO
NEL VENTO COLGO IL SENSO / IM WIND ERFASSE ICH DEN SINN
DELL'IMMENSO, DEL RESPIRO COSMICO
DELL'IMMENSO, DEL RESPIRO COSMICO / DES UNENDLICHEN, DES KOSMISCHEN ATEMS
RAPITO DA TAL VANTO SI REGALE
RAPITO DA TAL VANTO SI REGALE / ENTZÜCKT VON SOLCH KÖNIGLICHEM RUHM
LA MAESTOSA SUA UMILTÀ
LA MAESTOSA SUA UMILTÀ / SEINE MAJESTÄTISCHE DEMUT , MEINE LIEBSTE
DIVINO FUOCO CH'OR TI DESTI
DIVINO FUOCO CH'OR TI DESTI / GÖTTLICHES FEUER, DAS DICH NUN ERWECKT
ALL'OCCHIO D'AJNA FIERO
ALL'OCCHIO D'AJNA FIERO / ZUM AUGE AJNAS, STOLZ
VOLA O MIO CIGNO NERO
VOLA O MIO CIGNO NERO / FLIEG, OH MEIN SCHWARZER SCHWAN
(O FUOCO, CHE ORA, TI DESTI
(O FUOCO, CHE ORA, TI DESTI / (OH FEUER, DAS DU DICH JETZT ERHEBST
ALL'OCCHIO, DI AJNA, SI FIERO)
ALL'OCCHIO, DI AJNA, SI FIERO) / ZUM AUGE, VON AJNA, SO STOLZ)
DEL VERO COLGO ORA IL SENSO
DEL VERO COLGO ORA IL SENSO / DIE WAHRHEIT ERFASSE ICH NUN
VOLA O CIGNO NERO
VOLA O CIGNO NERO / FLIEGE, OH SCHWARZER SCHWAN
DIVINO FUOCO CH'OR TI DESTI
DIVINO FUOCO CH'OR TI DESTI / GÖTTLICHES FEUER, DAS DICH NUN ERWECKT
ALL'OCCHIO D'AJNA FIERO
ALL'OCCHIO D'AJNA FIERO / ZUM AUGE AJNAS, STOLZ
VOLA O MIO CIGNO NERO
VOLA O MIO CIGNO NERO / FLIEG, OH MEIN SCHWARZER SCHWAN
VOLA
VOLA / FLIEG
Corpus, mens (corpus in mens)
Corpus, mens (corpus in mens) / Körper, Geist (Körper im Geist)
Formas vifivicans ad spiritum
Formas vifivicans ad spiritum / Formen belebend zum Geiste hin





Writer(s): Luca Turilli


Attention! Feel free to leave feedback.