Lyrics and translation Lucaas - Svet príšer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vo
svete
kde
som
ja
zablúdil
málokto
В
мире,
где
я
заблудился,
мало
кто
Stratení
v
púšti
klopajú
mi
na
okno
Потерянные
в
пустыне,
стучат
в
моё
окно
Telo
je
bezomňa
ja
lietam
vo
vzduchu
Тело
без
меня,
я
летаю
в
воздухе
Snažím
sa
zhlboka
nadýchnuť
chyť
ma
za
ruku
Пытаюсь
глубоко
вдохнуть,
возьми
меня
за
руку
Vo
svete
príšer
si
príbeh
píšem
В
мире
монстров
я
пишу
свою
историю
Nevidím
vyššie
Не
вижу
выше
Iba
prázdne
tváre
idu
bližšie
(idú
bližšie)
Лишь
пустые
лица
идут
ближе
(идут
ближе)
A
idú
bližšie
(idú
bližšie)
haaa
И
идут
ближе
(идут
ближе)
хааа
Vo
svete
príšer
si
príbeh
píšem
В
мире
монстров
я
пишу
свою
историю
Nevidím
vyššie
Не
вижу
выше
Iba
prázdne
tváre
idu
bližšie
(idú
bližšie)
Лишь
пустые
лица
идут
ближе
(идут
ближе)
A
idú
bližšie
(idú
bližšie)
haaa
И
идут
ближе
(идут
ближе)
хааа
Mení
ma
vždy
keď
sa
na
to
pozerám
Меняет
меня
всякий
раз,
когда
я
на
это
смотрю
Keď
vidím
ako
mama
plače
stojím
vo
dverách
Когда
вижу,
как
мама
плачет,
стоя
в
дверях
V
hlave
mi
prejde
myšlienka
pýta
sa
čo
teraz
В
голове
проносится
мысль,
спрашивает,
что
теперь
Beriem
papier
a
pero
a
píšem
o
ženách
Беру
бумагу
и
ручку
и
пишу
о
женщинах
Píšem
čo
ma
trápi
a
píšem
čo
chcem
vedieť
Пишу,
что
меня
тревожит,
и
пишу,
что
хочу
знать
Vo
svete
príšer
musíš
makať
a
nie
len
tak
sedieť
В
мире
монстров
нужно
пахать,
а
не
просто
сидеть
Aby
si
sa
dostal
von
na
vzduch
tak
musíš
letieť
Чтобы
выбраться
на
воздух,
нужно
лететь
Aby
si
vzlietol
musíš
svoju
vlastnú
hlavu
predrieť
Чтобы
взлететь,
нужно
свою
собственную
голову
пробить
Vo
svete
kde
som
ja
zablúdil
málokto
В
мире,
где
я
заблудился,
мало
кто
Stratení
v
púšti
klopajú
mi
na
okno
Потерянные
в
пустыне
стучат
в
моё
окно
Telo
je
bezomňa
ja
lietam
vo
vzduchu
Тело
без
меня,
я
летаю
в
воздухе
Snažím
sa
zhlboka
nadýchnuť
chyť
ma
za
ruku
Пытаюсь
глубоко
вдохнуть,
возьми
меня
за
руку
Vo
svete
príšer
si
príbeh
píšem
В
мире
монстров
я
пишу
свою
историю
Nevidím
vyššie
Не
вижу
выше
Iba
prázdne
tváre
idu
bližšie
(idú
bližšie)
Лишь
пустые
лица
идут
ближе
(идут
ближе)
A
idú
bližšie
(idú
bližšie)
haaa
И
идут
ближе
(идут
ближе)
хааа
Vo
svete
príšer
si
príbeh
píšem
В
мире
монстров
я
пишу
свою
историю
Nevidím
vyššie
Не
вижу
выше
Iba
prázdne
tváre
idu
bližšie
(idú
bližšie)
Лишь
пустые
лица
идут
ближе
(идут
ближе)
A
idú
bližšie
(idú
bližšie)
haaa
И
идут
ближе
(идут
ближе)
хааа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukáš škripek
Attention! Feel free to leave feedback.