Lucas Arnau feat. Minek - De la Mano - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucas Arnau feat. Minek - De la Mano




De la Mano
Держа за руку
Tengo cicatrices por adentro y por afuera
У меня есть шрамы, как внутри, так и снаружи
Tengo lo que dices que te quiero a mi manera y pienso
Я думаю, что я люблю тебя по-своему
Que el amor no es pa' cobardes
Любовь не для трусов
Tengo una locura, casi pierdo la cabeza
У меня есть безумие, я почти потерял голову
Tengo la cordura que me limpia y me endereza
У меня есть здравый смысл, который меня очищает и выпрямляет
Intento tal vez nunca sea tarde
Я попытаюсь, может быть, ещё не поздно
Amor déjame soñar despierto
Любовь, позволь мне мечтать наяву
Que tal vez se apague el tiempo
Возможно, время остановится
Y nos lleve por el mar, el viento
И нас будет носить по морю, по ветру
Amor
Любовь
Deja que quede encallada en mi alma tu mirada
Позволь твоему взгляду запечатлеться в моей душе
Deja que hable el corazón diciendo
Позволь сердцу заговорить
Quiero que me lleves de la mano para estar siempre a tu lado
Я хочу, чтобы ты взял меня за руку и всегда был рядом
Mantener tu corazón latiendo
Поддерживай биение моего сердца
Quiero que me digas que me quieres
Я хочу, чтобы ты сказал, что любишь меня
Y que pintes mis paredes con el rojo de tu amor
И что ты окрасишь мои стены в алый цвет своей любви
Te quiero
Я люблю тебя
Te quiero
Я люблю тебя
Y quiero que me lleves de la mano
И я хочу, чтобы ты взял меня за руку
Tengo tus mentiras, la verdad es un secreto
У меня есть твоя ложь, правда - секрет
Tengo siete vidas para solo un esqueleto y tiemblo
У меня есть семь жизней для одного скелета, и я дрожу
Aun no se como besarte
Я до сих пор не знаю, как тебя целовать
Tengo en las pupilas de tus ojos mi reflejo
В моих зрачках отражается взгляд из твоих глаз
Tengo en mi mejilla ya tatuado un beso eterno
На моей щеке уже навеки запечатлён твой поцелуй
Y siento tal vez nunca sea tarde
И я чувствую, может быть, ещё не поздно
Amor
Любовь
Dejame soñar despierto, que tal vez se apague el tiempo
Позволь мне мечтать наяву, что, возможно, время остановится
Y nos lleve por el mar y el viento
И нас будет носить по морю и по ветру
Amor
Любовь
Deja que quede encallada en mi alma tu mirada
Позволь твоему взгляду запечатлеться в моей душе
Deja que hable el corazón diciendo
Позволь сердцу заговорить
Quiero que me lleves de la mano para estar siempre a tu lado
Я хочу, чтобы ты взял меня за руку и всегда был рядом
Mantener tu corazón latiendo
Поддерживай биение моего сердца
Quiero que me digas que me quieres
Я хочу, чтобы ты сказал, что любишь меня
Y que pintes mis paredes con el rojo de tu amor
И что ты окрасишь мои стены в алый цвет своей любви
Te quiero
Я люблю тебя
Necesito tu firmeza, tu calma, tu certeza
Мне нужна твоя твёрдость, твоё спокойствие, твоя уверенность
Tu paz y tu dulzura, tu piel bien testaruda
Твой покой и твоя сладость, твоя упрямая кожа
Imagino que imaginas, que no hay duda
Я представляю, что ты представляешь, что в этом нет сомнений
Despierto y pienso que eres todo lo que quiero y siento
Я просыпаюсь и думаю, что ты - всё, что мне нужно и что я чувствую
Admiro y suspiro, conspiro y me inspiro
Я восхищаюсь и вздыхаю, замышляю и вдохновляюсь
Y en todo lo que miro, ahí estas tu
И во всём, на что я смотрю, там есть ты
Quiero que me lleves de la mano para estar siempre a tu lado
Я хочу, чтобы ты взял меня за руку и всегда был рядом
Mantener tu corazón latiendo
Поддерживай биение моего сердца
Quiero que me digas que me quieres
Я хочу, чтобы ты сказал, что любишь меня
Y que pintes mis paredes con el rojo de tu amor
И что ты окрасишь мои стены в алый цвет своей любви
Te quiero
Я люблю тебя
Te quiero
Я люблю тебя
Y quiero que me lleves de la mano
И я хочу, чтобы ты взял меня за руку





Writer(s): Arnau Fernandez Lucas, Bolivar Luis


Attention! Feel free to leave feedback.