Lucas Arnau - Decir Adiós - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lucas Arnau - Decir Adiós




Decir Adiós
Saying Goodbye
No tengo nada para enamorarte
I have nothing to make you fall in love
No tengo nada para olvidarte
I have nothing to make you forget me
No hay razones para que me odies
There's no reason for you to hate me
No hay razones para culparte
There's no reason to blame you
Amor, y no me digas que no sientes nada
My love, and don't tell me you feel nothing
Déjame hablarte con una mirada
Let me speak to you with a glance
Déjame hablarte desde el corazón que es de los dos
Let me speak to you from the heart that belongs to both of us
Perdón, quiero decirte que no fue tu culpa
Sorry, I want to tell you that it wasn't your fault
Que enamorarme es lo que más me asusta
That falling in love is what scares me the most
Y que se acabe todo entre los dos, prefiero amor
And that everything ending between the two of us, I prefer, my love
Decir adiós, decir adiós
Saying goodbye, saying goodbye
No tengo nada para despedirme
I have nothing to say goodbye
No tengo nada para marcharme
I have nothing to leave
No tengo idea de dónde te fuiste
I have no idea where you went
No tengo idea dónde buscarte
I have no idea where to find you
Amor, y no me digas que no sientes nada
My love, and don't tell me you feel nothing
Déjame hablarte con una mirada
Let me speak to you with a glance
Déjame hablarte desde el corazón que es de los dos
Let me speak to you from the heart that belongs to both of us
Perdón, quiero decirte que no fue tu culpa
Sorry, I want to tell you that it wasn't your fault
Que enamorarme es lo que más me asusta
That falling in love is what scares me the most
Y que se acabe todo entre los dos, prefiero amor
And that everything ending between the two of us, I prefer, my love
Decir adiós, decir adiós
Saying goodbye, saying goodbye
Yo nunca supe ni por qué te fuiste
I never knew why you left
Y de la nada fue que ahora volviste
And out of nowhere now you're back
Para implicar de nuevo el corazón (De nuevo el corazón)
To once again complicate things for my heart (my heart again)
Amor, y no me digas que no sientes nada
My love, and don't tell me you feel nothing
Déjame hablarte con una mirada
Let me speak to you with a glance
Déjame hablarte desde el corazón que es de los dos
Let me speak to you from the heart that belongs to both of us
Perdón, quiero decirte que no fue tu culpa
Sorry, I want to tell you that it wasn't your fault
Que enamorarme es lo que más me asusta
That falling in love is what scares me the most
Y que se acabe todo entre los dos, prefiero amor
And that everything ending between the two of us, I prefer, my love
Decir adiós, decir adiós, decir adiós
Saying goodbye, saying goodbye, saying goodbye





Writer(s): Lucas Arnau Fernandez, Fernando Villegas Sepulveda, Julio Cesar Sierra Cardenas


Attention! Feel free to leave feedback.