Lyrics and translation Lucas Arnau - Será Lo Que Será
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Será Lo Que Será
Будет То, Что Будет
Estoy
cansado
de
lo
mismo
Я
устал
от
того
же
самого
Que
cada
día
se
haga
igual
От
того,
что
каждый
день
становится
похожим
De
que
el
amor
sea
un
sacrificio
От
того,
что
любовь
стала
жертвой
De
que
me
mires
sin
hablar
От
того,
что
ты
смотришь
на
меня
и
молчишь
Será
el
alcohol
Может
быть,
это
алкоголь
O
los
domingos
Или
воскресенья
Que
no
me
dejan
continuar
Что
не
дают
мне
идти
дальше
Será
tu
voz
en
el
oído
Это
твой
голос
в
моем
ухе
La
que
me
incita
más
y
más
Который
подстрекает
меня
все
больше
и
больше
Que
no
puedo
más
Что
я
больше
не
могу
Déjame
hablar
Дай
мне
поговорить
Y
que
mi
vida
ya
И
что
моя
жизнь
уже
Lleva
un
peso
más
Несет
в
себе
больше
тяжести
Porque
no
estás
Потому
что
тебя
нет
O
entrega
todo
lo
que
hace
falta
Или
дай
мне
все,
что
нужно
Para
yo
no
sufrir
Чтобы
я
не
страдал
Déjame
el
tiempo
Дай
мне
время
Para
entregarme,
Чтобы
отдаться,
Puedo
hacerte
feliz
Я
смогу
сделать
тебя
счастливой
Porque
la
vida
no
vale
nada
Потому
что
жизнь
ничего
не
стоит
Si
tu
no
estás
aquí
Если
тебя
нет
рядом
Será
lo
que
será
Будет
то,
что
будет
Y
me
enloquecerá
(bis)
И
я
сойду
с
ума
(бис)
Será
ese
ruido
de
la
calle
Будет
этот
шум
с
улицы
Que
no
me
deja
concentrar
Который
не
дает
мне
сосредоточиться
Será
que
vos,
tus
mil
detalles
Будет
так,
что
ты
и
тысячи
твоих
мелочей
Son
parte
de
mi
realidad
Станете
частью
моей
реальности
Serán
tus
piernas
en
la
calle
Будут
твои
ноги
на
улице
Que
no
las
dejan
de
mirar
На
которые
будут
смотреть
Será
que
el
sol
aún
no
sale
Будет
так,
что
солнце
еще
не
взойдет
Se
ha
dado
cuenta
que
no
estás
Оно
поняло,
что
тебя
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Arnau Fernandez
Attention! Feel free to leave feedback.