Lyrics and translation Lucas Arnau - Volvería a Darte las Estrellas
Volvería a Darte las Estrellas
Я бы снова подарил тебе звезды
♪ Solo
quiero
recordar
el
día
en
que
nos
conocimos
♪ Я
лишь
хочу
вспомнить
день
нашей
встречи
Me
diste
una
bendición
en
cada
beso
que
nos
dimos
Каждое
твое
прикосновение
было
благословением
Como
puedo
olvidar
cuando
tus
ojos
eran
míos
Как
мне
забыть,
когда
мы
смотрели
друг
на
друга?
Fue
tu
mirada
me
enloqueció
Твой
взгляд
сводил
меня
с
ума
Volvería
a
darte
las
estrellas
y
a
dedicarte
cada
canción
Я
бы
снова
подарил
тебе
звезды
и
посвятил
каждую
песню
Volvería
a
guardarte
un
par
de
ellas
para
que
enciendan
Я
бы
оставил
для
тебя
еще
несколько,
чтобы
они
зажгли
Volvería
a
darte
de
mis
sueños
para
que
hagas
parte
de
ellos
Я
бы
снова
отдал
тебе
свои
мечты,
чтобы
ты
стал
их
частью
Volvería
entregar
mi
corazón
Я
бы
снова
подарил
тебе
свое
сердце
Solo
quiero
recordar
ese
momento
q
vivimos
Я
лишь
хочу
вспомнить
тот
момент,
который
мы
пережили
Fueron
minutos
suficientes
para
entender
lo
q
sentimos
Всего
лишь
несколько
минут
хватило,
чтобы
понять
наши
чувства
Si
no
fuera
por
ti
mi
corazón
no
habría
latido
Без
тебя
мое
сердце
не
билось
бы
No
sería
nada
Я
бы
ничего
не
стоил
Sin
este
amooor
Без
этой
любви
Volvería
a
darte
las
estrellas
y
a
dedicarte
cada
canción
Я
бы
снова
подарил
тебе
звезды
и
посвятил
каждую
песню
Volvería
a
guardarte
un
par
de
ellas
para
que
enciendan
Я
бы
оставил
для
тебя
еще
несколько,
чтобы
они
зажгли
Volvería
a
darte
de
mis
sueños
para
que
hagas
parte
de
ellos
Я
бы
снова
отдал
тебе
свои
мечты,
чтобы
ты
стал
их
частью
Volvería
entregar
mi
corazón
Я
бы
снова
подарил
тебе
свое
сердце
Volvería
a
darte
las
estrellas
(Esta
canción)
Я
бы
снова
подарил
тебе
звезды
(Эту
песню)
Yo
volvería
(Te
doy
mi
vida,
esta
ilusión)
Я
бы
вернулся
(Отдал
тебе
свою
жизнь,
нашу
мечту)
Para
que
vivas
en
mis
sueños
(Seas
parte
de
ellos)
Чтобы
ты
жила
в
моих
мечтах
(Стала
их
частью)
Yo
te
compuse
a
ti
mi
amor
Я
написал
ее
для
тебя,
любовь
моя
Te
volvería
a
enamorar
Я
бы
снова
влюбился
в
тебя
Cada
mañana
sin
pensar
Каждое
утро,
не
раздумывая
Para
endulzar
tu
corazón
Чтобы
скрасить
твое
сердце
Te
volvería
a
imaginar
Я
бы
снова
представлял
тебя
Cada
minuto
que
no
estas
Каждую
минуту,
когда
тебя
нет
рядом
Para
decirte
a
ti,
Чтобы
сказать
тебе,
Volvería
a
darte
las
estrellas
y
a
dedicarte
cada
canción
Я
бы
снова
подарил
тебе
звезды
и
посвятил
каждую
песню
(Yo
volvería)
(Я
бы
вернулся)
A
guardarte
un
par
de
ellas
para
que
enciendan
esta
ilusión
Я
бы
оставил
для
тебя
еще
несколько,
чтобы
они
зажгли
нашу
мечту
(Esta
ilusión)
(Нашу
мечту)
Volvería
a
darte
de
mis
sueños
para
que
hagas
parte
de
ellos
Я
бы
снова
отдал
тебе
свои
мечты,
чтобы
ты
стала
их
частью
(Parte
de
ellos)
(Их
частью)
Volvería
entregar
mi
corazón
Я
бы
снова
подарил
тебе
свое
сердце
Volvería
a
darte
las
estrellas
Я
бы
снова
подарил
тебе
звезды
(Esta
canción)
(Эту
песню)
Yo
volvería
Я
бы
вернулся
Te
doy
mi
vida
Я
отдаю
тебе
свою
жизнь
Para
que
vivas
en
mis
sueños
Чтобы
ты
жила
в
моих
мечтах
Volvería
a
entregar
mi
corazón
Я
бы
снова
подарил
тебе
свое
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Gaviria, Lucas Arnau Fernandez
Album
Feliz
date of release
20-09-2010
Attention! Feel free to leave feedback.