Lucas Boombeat - Nem Tudo É Close - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucas Boombeat - Nem Tudo É Close




Nem Tudo É Close
Всё не так близко
Eu tava no limite rotinas e repeats
Я был на пределе, повторял одно и то же
Cansado de dizer a última vez que eu faço e eu fiz
Устал говорить в последний раз, что я делаю и сделал
Motivação eu procurei fora e agora
Мотивацию я искал снаружи, а теперь
Minha vida por um triz
Моя жизнь висит на волоске
Então eu percebi que esse deus sou eu
Тогда я понял, что я сам себе бог
Com quem eu conversa tanto tempo era eu
С кем я разговаривал так долго, это был я
E quem me deu cada resposta foi eu
И тот, кто дал мне каждый ответ, был я сам
Fui enganado, meu eu foi camuflado
Я был обманут, мое "я" было замаскировано
To fazendo meu livro minha vida em
Я записываю свою жизнь в книгу
Cada verso e que não sirva de manual
В каждом стихе, но не как руководство
Algo que me faça sentido
Что-то, что имеет для меня смысл
Conexão contigo
Связь с тобой
Maturidade espiritual
Духовная зрелость
União consciente é o sistema bugado
Сознательное единство - это глючная система
Estamos conectados que mal sincronizados
Мы связаны, но плохо синхронизированы
O medo no topo de cada obstáculo
Страх на вершине каждого препятствия
Proposital imposto premeditado
Преднамеренный, заранее продуманный
sabe do que to falando
Ты знаешь, о чем я говорю
São dias de luta e de glória
Это дни борьбы и славы
Mas é claro que o sol vai voltar
Но ясно, что солнце снова взойдет
Mas é claro que o sol vai voltar amanhã
Ясно, что солнце снова взойдет завтра
São fases da lua
Это фазы луны
Conecta e guia
Связывает и направляет
Noite lua nua
Ночь, голая луна
Nesse céu que brilha
В этом сверкающем небе
Nem tudo é close mana
Не все так близко, подруга
Mas nem tudo é close
Но не все так близко
Às vezes é pose mana
Иногда это поза, подруга
Às vezes é pose
Иногда это поза
Às vezes é pose
Иногда это поза
Nem tudo é close mana
Не все так близко, подруга
Mas nem tudo é close
Но не все так близко
Às vezes é pose mana
Иногда это поза, подруга
Às vezes é pose mana
Иногда это поза, подруга
Quanto vale a sua coragem eu quero pagar?
Какова цена твоего мужества, я хочу заплатить?
Entre o beco de cada sequela sinto ela faltar no ar
Между темным переулком и последствиями чувствую, что его не хватает в воздухе
O ar que não falta quando ele transporta
Воздух, которого нет, когда он переносит
De dentro pra fora energia que toca
Изнутри наружу энергию, которая затрагивает тебя
Sem bater na porta te racha por dentro e te choca
Без стука в дверь, раскалывает тебя изнутри и шокирует
Que leva pro caos ou que que revigora
Что ведет к хаосу или к тому, что дает новые силы
O caos pode ser analisado café
Хаос можно проанализировать, как кофе
Filtrado bem equilibrado vicio que é foda
Хорошо отфильтрованный, сбалансированный, чертовски цепляющий порок
Mas somos todos viciados qual vai ser sua droga
Но мы все зависимы, какой будет твоя зависимость
Escape do medo que para sua vida é o vírus
Побег от страха, который останавливает твою жизнь, это вирус
Vacina da cura mentira
Вакцина для лечения - ложь
Essa doença é implantada e percorre através da seringa
Эта болезнь насаждается и распространяется с помощью шприца
Nem tudo é close mana
Не все так близко, подруга
Mas nem tudo é close
Но не все так близко
Às vezes é pose mana
Иногда это поза, подруга
Às vezes é pose
Иногда это поза
Às vezes é pose
Иногда это поза
Nem tudo é close mana
Не все так близко, подруга
Mas nem tudo é close
Но не все так близко
Às vezes é pose mana
Иногда это поза, подруга
Às vezes é pose mana
Иногда это поза, подруга
Nem tudo é close, no
Не все так близко, нет
Nem tudo é close, no no
Не все так близко, нет, нет
Nem tudo é close, no
Не все так близко, нет
Nem tudo é close, no no
Не все так близко, нет, нет
To fazendo meu livro minha vida em
Я записываю свою жизнь в книгу
Cada verso e que não sirva de manual
В каждом стихе, но не как руководство
Algo que me faça sentido
Что-то, что имеет для меня смысл
Conexão contigo
Связь с тобой
Maturidade espiritual
Духовная зрелость
União consciente é o sistema bugado
Сознательное единство - это глючная система
Estamos conectados que mal sincronizados
Мы связаны, но плохо синхронизированы
O medo no topo de cada obstáculo
Страх на вершине каждого препятствия
Proposital imposto premeditado
Преднамеренный, заранее продуманный





Writer(s): Lucas Dos Santos Fidelis, Vitor Machado


Attention! Feel free to leave feedback.