Lyrics and translation Lucas Lucco feat. Tierry - Me Deixa Filmar (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Deixa Filmar (Ao Vivo)
Позволь мне снять (Вживую)
Lucas
Lucco
e
Tierry
num
rolê
diferenciado!
Lucas
Lucco
и
Tierry
в
необычном
составе!
Desse
seu
sorriso
eu
vou
mandar
fazer
um
quadro
Твою
улыбку
я
хочу
поместить
в
рамку,
Desse
seu
perfume
eu
vou
mandar
fazer
essência
Из
твоего
аромата
я
хочу
сделать
эссенцию,
Quero
todo
dia
seu
perfume
no
meu
quarto
Хочу
каждый
день
чувствовать
твой
запах
в
своей
комнате,
Já
tô
prevenindo
os
meus
momentos
de
carência
Я
уже
предчувствую
моменты,
когда
буду
тосковать
по
тебе.
Olha
como
é
lindo,
amor,
o
nosso
movimento
Смотри,
как
прекрасно,
любимая,
наше
движение,
Merece
ou
não
merece
registrar
esse
momento?
Заслуживает
или
нет
этот
момент
быть
запечатленным?
Amor,
me
deixa
filmar,
me
deixa
filmar
Любимая,
позволь
мне
снять,
позволь
мне
снять,
Que
é
pra
matar
saudade
quando
a
gente
terminar
Чтобы
утолить
тоску,
когда
мы
расстанемся.
Amor,
me
deixar
filmar,
me
deixa
filmar
Любимая,
позволь
мне
снять,
позволь
мне
снять,
Juro
pela
mamãe
que
eu
não
vou
espalhar
Клянусь
мамой,
я
никому
не
покажу.
Amor,
me
deixa
filmar,
me
deixa
filmar
Любимая,
позволь
мне
снять,
позволь
мне
снять,
Que
é
pra
matar
saudade
se
a
gente
terminar
Чтобы
утолить
тоску,
если
мы
расстанемся.
Amor,
me
deixar
filmar,
me
deixa
filmar
Любимая,
позволь
мне
снять,
позволь
мне
снять,
Juro
pela
mamãe
que
eu
não
vou
espalhar
Клянусь
мамой,
я
никому
не
покажу.
Lucas
Lucco
e
Tiehit!
Lucas
Lucco
и
Tiehit!
Tiehit
e
o
Lucas
Lucco!
Tiehit
и
Lucas
Lucco!
Vai
Tierry!
Давай,
Tierry!
Olha
como
é
lindo,
amor,
o
nosso
movimento
Смотри,
как
прекрасно,
любимая,
наше
движение,
Merece
ou
não
merece
registrar
esse
momento?
Заслуживает
или
нет
этот
момент
быть
запечатленным?
(Bem
no
refrão
assim,
ó,
vai!)
(Прямо
в
припеве,
вот
так,
давай!)
Amor,
me
deixa
filmar,
me
deixa
filmar
Любимая,
позволь
мне
снять,
позволь
мне
снять,
Que
é
pra
matar
saudade
quando
a
gente
terminar
Чтобы
утолить
тоску,
когда
мы
расстанемся.
Amor,
me
deixar
filmar,
me
deixa
filmar
Любимая,
позволь
мне
снять,
позволь
мне
снять,
Juro
pela
mamãe
que
eu
não
vou
espalhar
Клянусь
мамой,
я
никому
не
покажу.
Amor,
me
deixa
filmar,
me
deixa
filmar
Любимая,
позволь
мне
снять,
позволь
мне
снять,
Que
é
pra
matar
saudade
se
a
gente
terminar
Чтобы
утолить
тоску,
если
мы
расстанемся.
Amor,
me
deixar
filmar,
me
deixa
filmar
Любимая,
позволь
мне
снять,
позволь
мне
снять,
Juro
pela
mamãe
que
eu
não
vou
espalhar
Клянусь
мамой,
я
никому
не
покажу.
Canta
assim,
vai!
Пой
так,
давай!
Amor,
me
deixa
filmar,
me
deixa
filmar
Любимая,
позволь
мне
снять,
позволь
мне
снять,
Que
é
pra
matar
saudade
quando
a
gente
terminar
Чтобы
утолить
тоску,
когда
мы
расстанемся.
Amor,
me
deixar
filmar,
me
deixa
filmar
Любимая,
позволь
мне
снять,
позволь
мне
снять,
Juro
pela
mamãe
que
eu
não
vou
espalhar
Клянусь
мамой,
я
никому
не
покажу.
Amor
me
deixa
filmar
Любимая,
позволь
мне
снять.
Isso
é
hit,
Lucas
Lucco!
Это
хит,
Lucas
Lucco!
Quem
curtiu
faz
barulho
aí,
Goiânia!
Кому
понравилось,
пошумите,
Гояния!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristian Luz, Blener Maycom Mendanha, Bruno Cesar Orefice De Carvalho, Gui Prado
Attention! Feel free to leave feedback.