Lucas Lucco - 11 Vidas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lucas Lucco - 11 Vidas




11 Vidas
11 Жизней
Me pareço tanto com você
Я так похож на тебя,
Olhando pra ver
Глядя, можно увидеть,
Seu rosto lembra o meu
Твое лицо напоминает мое.
Desde o primeiro aniversário
С первого дня рождения,
O primeiro passo
С первого шага,
Sempre pronto pra me defender
Ты всегда был готов меня защитить.
Sempre que brigou comigo
Всегда, когда ругался со мной,
Pra eu não correr perigo
Чтобы я не подвергался опасности,
Um herói pronto pra me salvar
Герой, готовый меня спасти.
E com você eu aprendi todas lições
И с тобой я выучил все уроки,
Eu enfrentei os meus dragões
Я сразился со своими драконами,
E depois me deixou voar
И только потом ты позволил мне летать.
Mas eu quero lembrar
Но я просто хочу помнить,
Que de 10 vidas, 11 eu te daria
Что из 10 жизней, 11 я бы тебе отдал,
Que foi vendo você
Что, глядя на тебя,
Que eu aprendi a lutar
Я научился бороться.
Mas eu quero lembrar
Но я просто хочу помнить,
Antes que meu tempo acabe
Прежде чем мое время истечет,
Pra você não se esquecer
Чтобы ты не забыл,
Que se Deus me desse
Что если бы Бог дал мне
Uma chance de viver outra vez
Шанс прожить жизнь еще раз,
Eu queria se eu tivesse você
Я бы хотел этого только если бы ты был рядом.
Pai, eu sei o tempo é implacável
Папа, я знаю, время неумолимо,
Afasta nossos corpos
Разделяет наши тела,
Mas aproxima o coração
Но сближает сердца.
O seu nome é sempre lembrado
Твое имя всегда вспоминается,
Converso e falo de você sempre na oração
Я говорю и рассказываю о тебе всегда в молитве.
Pai, foi muito chato crescer
Папа, было очень грустно взрослеть,
Passei a não ter você
Я перестал слышать тебя,
Contando histórias para eu dormir
Рассказывающего истории перед сном.
Mesmo o mundo querendo me derrubar
Даже когда мир хочет меня сбить с ног,
Ao meu lado você sempre está
Рядом со мной ты всегда есть,
Pra me levantar quando eu cair
Чтобы поднять меня, когда я упаду.
Mas eu quero lembrar
Но я просто хочу помнить,
Que de 10 vidas, 11 eu te daria
Что из 10 жизней, 11 я бы тебе отдал,
Que foi vendo você
Что, глядя на тебя,
Que eu aprendi a lutar
Я научился бороться.
Mas eu quero lembrar
Но я просто хочу помнить,
Antes que meu tempo acabe
Прежде чем мое время истечет,
Pra você não se esquecer
Чтобы ты не забыл,
Que se Deus me desse
Что если бы Бог дал мне
Uma chance de viver outra vez
Шанс прожить жизнь еще раз,
Mas eu quero lembrar
Но я просто хочу помнить,
Antes que meu tempo acabe
Прежде чем мое время истечет,
Pra você não se esquecer
Чтобы ты не забыл,
Que se Deus me desse
Что если бы Бог дал мне
Uma chance de viver outra vez
Шанс прожить жизнь еще раз,
Eu queria se tivesse você
Я бы хотел этого только если бы ты был рядом.
Eu queria se tivesse você
Я бы хотел этого только если бы ты был рядом.
Eu queria se tivesse você
Я бы хотел этого только если бы ты был рядом.





Writer(s): lucas lucco


Attention! Feel free to leave feedback.