Lyrics and translation Lucas Lucco - Copos e Garrafas - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Copos e Garrafas - Ao Vivo
Стаканы и бутылки - Вживую
Nanana,
nuôa
Нанана,
нуоа
Nanana,
nuôa,
uô
Нанана,
нуоа,
уо
O
destino
gosta
de
brincar
Судьба
любит
играть
Eu
nunca
imaginei
Я
никогда
не
представлял,
Que
um
dia
eu
ia
te
encontrar
nesse
lugar
Что
однажды
встречу
тебя
в
этом
месте
Com
outro
alguém
С
другим.
Usando
aquele
perfume
que
eu
te
dei
Ты
надушилась
теми
духами,
что
я
тебе
подарил,
E
eu
morrendo
de
ciúme
А
я
умираю
от
ревности.
Ainda
te
perguntei
Я
все
же
спросил
тебя:
Como
é
que
tá?
Tá
tudo
bem?
"Как
дела?
Всё
хорошо?"
Seu
novo
amor
chegou
Твой
новый
ухажер
подошел,
Puxando
uma
cadeira
Придвинул
стул,
Sentou
bem
do
meu
lado,
me
tratou
com
frieza
Сел
рядом
со
мной
и
холодно
со
мной
обошелся.
Te
deu
um
beijo
longo,
nessa
hora
eu
não
aguentei
Он
поцеловал
тебя,
долго,
и
в
этот
момент
я
не
выдержал.
A
raiva
e
o
ciúme
dominaram
minha
mente
Гнев
и
ревность
охватили
мой
разум,
E
eu
saí
quebrando
tudo
o
que
eu
vi
pela
frente
И
я
начал
крушить
всё,
что
попадалось
мне
на
глаза.
Copos
e
garrafas
jogados
no
chão
nem
se
comparam
Стаканы
и
бутылки,
разбитые
об
пол,
ничто
Com
o
estrago
no
meu
coração
По
сравнению
с
болью
в
моем
сердце.
Na
sua
ausência
eu
me
tornei
um
cara
irracional
Без
тебя
я
стал
безумцем,
Minha
loucura
te
envergonha,
eu
faço
tudo
igual
Мое
безумие
тебя
смущает,
но
я
все
равно
продолжаю.
E
por
favor
não
me
apareça
mais
com
outro
em
minha
frente
И,
пожалуйста,
больше
не
появляйся
передо
мной
с
другим,
Ou
nunca
vai
ser
diferente
Иначе
ничего
не
изменится.
Seu
novo
amor
chegou
Твой
новый
ухажер
подошел,
Puxando
uma
cadeira
Придвинул
стул,
Sentou
bem
do
meu
lado,
me
tratou
com
frieza
Сел
рядом
со
мной
и
холодно
со
мной
обошелся.
Te
deu
um
beijo
longo,
nessa
hora
eu
não
aguentei
Он
поцеловал
тебя,
долго,
и
в
этот
момент
я
не
выдержал.
A
raiva
e
o
ciúme
dominaram
minha
mente
Гнев
и
ревность
охватили
мой
разум,
E
eu
saí
quebrando
tudo
o
que
eu
vi
pela
frente
И
я
начал
крушить
всё,
что
попадалось
мне
на
глаза.
Copos
e
garrafas
jogados
no
chão
nem
se
comparam
Стаканы
и
бутылки,
разбитые
об
пол,
ничто
Com
o
estrago
no
meu
coração
По
сравнению
с
болью
в
моем
сердце.
Na
sua
ausência
eu
me
tornei
um
cara
irracional
Без
тебя
я
стал
безумцем,
Minha
loucura
te
envergonha,
eu
faço
tudo
igual
Мое
безумие
тебя
смущает,
но
я
все
равно
продолжаю.
E
por
favor
não
me
apareça
mais
com
outro
em
minha
frente
И,
пожалуйста,
больше
не
появляйся
передо
мной
с
другим,
Ou
nunca
vai...
Иначе
никогда
не...
A
raiva
e
o
ciúme
dominaram
minha
mente
Гнев
и
ревность
охватили
мой
разум,
E
eu
saí
quebrando
tudo
o
que
eu
vi
pela
frente
И
я
начал
крушить
всё,
что
попадалось
мне
на
глаза.
Copos
e
garrafas
jogados
no
chão
nem
se
comparam
Стаканы
и
бутылки,
разбитые
об
пол,
ничто
Com
o
estrago
do
meu
coração
По
сравнению
с
болью
в
моем
сердце.
Na
sua
ausência
eu
me
tornei
um
cara
irracional
Без
тебя
я
стал
безумцем,
Minha
loucura
te
envergonha,
eu
faço
tudo
igual
Мое
безумие
тебя
смущает,
но
я
все
равно
продолжаю.
E
por
favor
não
me
apareça
mais
com
outro
em
minha
frente
И,
пожалуйста,
больше
не
появляйся
передо
мной
с
другим,
Ou
nunca
vai
ser
diferente
Иначе
ничего
не
изменится.
E
por
favor
não
me
apareça
mais
com
outro
em
minha
frente
И,
пожалуйста,
больше
не
появляйся
передо
мной
с
другим,
Ou
nunca
vai
ser
diferente
Иначе
ничего
не
изменится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): juliano tchula, marília mendonça
Attention! Feel free to leave feedback.